Téma: Zorro

10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 23:59:33 10/10
(29724/40264)
Azt nem mondanám, hogy nem tetszik, de valahogy mást tudnék elképzelni.:-) Pl. az oldaladon (a háttérképesen) csináltál olyan szép kereteseket is, amik olyan szép komoly sötétek. Valami olyat tudnék elképzelni ide. Illetve ezen a képen nem érvényesül Peter-nek az a szép arca.:-) Jó kép, de nem az igazi.:-) De ez csak az én véleményem, lehet rajtam kívül mindenkinek bejön.:-)))
10/10
offtopic
Yenna 2008 dec. 30. - 23:53:46 10/10
(29723/40264)
És miért nem tetszik neked az a kép?
10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 23:51:05 10/10
(29722/40264)
Alig várom, hogy végre legyen idõm nézni a La tormentát.:-)) Egyre jobban érdekel.:-))
10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 23:49:26 10/10
(29721/40264)
Most lehet nagyon szõrös szívû leszek.:-) Szóval, én kivenném azt a képet, ami felül van és másikat tennék. De hogy milyet, azt nem tudom.:-)) S talán még ami alul van kép (bár talán az a háttér végett is ismétlõdik nem tudom), ami ugyanaz, ami felül van, azt is kivenném. Egyébként így sötéten sokkal jobb.:-))
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 dec. 30. - 23:47:04 10/10
(29720/40264)
szívesen :)
10/10
offtopic
Yenna 2008 dec. 30. - 23:39:01 10/10
(29719/40264)
Most állítottam rajta. Sajna csak megadott lehetõségek vannak, és nem mindegyik tetszik. Ez így milyen? :))
10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 23:32:35 10/10
(29718/40264)
Igazából én olyanra csinálnám ezt is mint annak idején a Zorro oldalt csináltad. Sötétre. Az alap összeállítás jó, a menük is tetszenek.:-))
10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 23:31:18 10/10
(29717/40264)
Köszönöm szépen, megkaptam.:-)) Úgy elnéztem, hogy végül is, a lényegét tényleg értettem, de valóban voltak máshogy fogalmazások.*-* Fõleg az utolsó résznél. Azt elég nehéznek éreztem.
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 dec. 30. - 23:16:59 10/10
(29716/40264)
helyes fordítás elment :)
10/10
offtopic
Yenna 2008 dec. 30. - 22:44:31 10/10
(29715/40264)
És megnézted? Milyen? Jó lett? :))
10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 22:42:33 10/10
(29714/40264)
Köszönöm szépen!:-)
10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 22:42:00 10/10
(29713/40264)
Jaj, bocsi, csak a topic jellege miatt gondoltam hirtelen Zorro-ra.:D

Igen, olvastam, de egyelõre sajnos nincs ötletem. Talán kritikákat lehetne írni a filmrõl, vagy olyan lehetõséget feltüntetni benne, ahova lehet írni másoknak..
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 dec. 30. - 22:41:03 10/10
(29712/40264)
rendben, esek neki :)
10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 22:40:46 10/10
(29711/40264)
Ok - bemásoltam újra. Egyébként akkor írtad, hogy sajnos vannak benne szarvas hibák, de majd látod megint.:-)
10/10
offtopic
Yenna 2008 dec. 30. - 22:05:37 10/10
(29710/40264)
A narniásra. :))

Elolvastad az e-mail-t, amit még fél 1 környékén írtam? :)
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 dec. 30. - 21:58:31 10/10
(29709/40264)
wow - akkor küldd át légyszi mégegyszer, mert azóta betelt a privi többször, és üríteni kell... :(
10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 21:49:15 10/10
(29708/40264)
A Zorro-ra gondolsz?
10/10
offtopic
Belle 2008 dec. 30. - 21:48:29 10/10
(29707/40264)
No izé...ööö...ez nem a fordítás, ez a spanyol szöveg leírt változata.:-) Tudod, én küldtem ennek a magyarra fordítását priviben, amit akkor kértél, s mondtad, hogy leírod majd nekem a helyes magyar fordítását.:-)
10/10
offtopic
Yenna 2008 dec. 30. - 21:21:27 10/10
(29706/40264)
Na már majdnem készen van az oldal. :)

Most már csak a filmrõl kellene betennem információkat. Meg a szereplõkrõl. Vajon honnan szerzek errõl valamit? :)))
10/10
offtopic
dzsanna3 2008 dec. 30. - 21:19:18 10/10 Előzmény Belle
(29705/40264)
Betty most nézz az órára! Idáig kerestem a fórumon a fordítást... magamnak nem teszem el, mert nincs rá szükségem :)


dzsanna3

| Válasz
dec. 23. 13:41 | 27377/30735
ST - Yo tengo algo que decir
E - Este insulto yo no voy a permitir. Como te atreves entrar así a esta iglesia, he? Mirate, desgraciado borracho. Maldito peón, largate! - Ekkor kapja el ST Enrique grabancát.

ST - Sí, soy un peón ignorante pero usted, usted ni siquera ser un hombre, sabe?

MT - Santos... (fejével int, hogy ne!)

Ernesto Montilla - Santos, sueltalo!

ST - No, usted no lo entiende padrino

Padre - Pero yo sí, lo entiendo Santos. Y no es la mejor manera hacer las cosas. Suelta inmediatamente a Enrique! Y permite que la ceremonia se continúe!

ST - belöki a padba Enrique-t

Ernesto M - Ya basta, Santos! Te das cuenta de vergüenza que me estas haciendo pasar?

ST - Disculpeme padrino. Yo no quiero vergonzarlo. (MT-hez fordul) No quisiera hablar con usted - (Lesimítja Enrique zakóját) - sino con la señorita Maria Teresa!

Ernesto - Santos! Mucho cuidado con lo que dices, porque yo soy capaz...

ST - (MT-hez fordulva) Yo solo vine decirle que si existe una cosa que se llama felicidad entonces en... la deseo a usted, señorita. Porque este corazón que tiene nacio para hacer cosas buenas... y yo quisiera que me disculpa es que yo ... la boda o si que hizo algo inconviente pero es que tenía que venir decirle que siento. Y yo solo quería que supiera que si usted es felíz entonces yo... Permiso... (elmegy)