Az időtlen szövegek Lovas Rozi, Nagy Dániel Viktor és Spilák Lajos tolmácsolásában szólalnak meg. A szövegeket Lőrincz Ágnes dolgozta át.
A Werk Akadémia színházi menedzser hallgatói első alkalommal kapták azt a feladatot, hogy színházi előadást szervezzenek önállóan, a képzés során elsajátított tudás alapján. Oktatóik voltak: Balogh Máté (kortársPR), Csóti József (Vígszínház), Erős Balázs (MÚ Színház), Gáspár Máté, Gricz István (Katona József Színház), Juhász Dóra (Frenák Pál Társulat), Mattyasovszky Zsolnay Bálint (KOMA Társulat), Meczner Vera (Gradus Művészügynökség), Molnár Adél (Vigadó), Oláh Zsolt (Maladype Színház), Orlai Tibor (Orlai Produkciós Iroda), Szabó György (Trafó), Tímár András (színháztörténész).
A(z) Stúdió "K" Színház előadása
Hozzászólások