Faludy György szellemidézése

előadás, magyar, 2010.

Értékelés:

1 szavazatból
Szerinted?

Vendégséget adunk, amely verskiállítást mozdít. Lehet -e elrejteni lakásunkban verseket amelyek megszólalnak, mozdulnak, esznek, isznak, szeretnek, élveznek? Verskeresés a lakásban. Hátha vannak kincsek közöttük... Mi biztosan elrejtettünk párat. A ház nyitva. Látogatható. Csak el kell jönni. Vers van. Színész van. Hely van. Itt vagy? Faludy György szellemidézése.

A(z) KOMA Bázis előadása

Hozzászólások

10/10
FElepHánt 2010 febr. 17. - 18:41:35 10/10
FeHér Elephánt Kulturális Ajánló Portál------------- www.toptipp.hu-------------------- VILLON-MENÛ ----------------- KOMA Társulat --------------------------- KOMA Bázis -------- Kívülrõl fújtuk az összes Faludy-Villont, nem ismerhettük igazi verseit, késõbb sem pótoltuk ezt a hiányt. A KOMA ifjú szÍnészeinek négyfogásos vers-lakomája meggyõzõen bizonyítja: ott a helye a nagy magyar költõk között. Egyetlen szerelemként úgy féltucat nõ is belefõtt a nyitófogás Leves-ébe, Lõrincz Sándor mindegyikõjükhöz talál adekvát hangnemet és megfelelõ öltözéket. Burns John Anderson- ját több szerelmespár is megszólaltatja, a Fülledt éjszaka után Kroó Balázs csábít más alternatíva felé, elegáns ágyõt intve az "ovális nõi kagylócskák"-nak. Az Elõétel-sort Jelinek Erzsébet tetõzi, aki hagymát hámoz, majd ropogtat, egyszerre illusztrálva a császári légyott és a Faludy-vers drámai rétegezettségét. Elérkezünk a Fõétel-hez, Lass Bea, a kandallópárkány magányában, egész kis minidrámát formáz a szép fegyvermesterné híres balladájából, a katartikus csúcspontot pedig, Polgár Péter grandiózus elõadásában az " Óda a magyar nyelvhez" jelenti. Erre a végtelen gazdagságú, bámulatosan szuggesztív költemény- re kellene a sokszor unalmas magyar nyelvtan tanítását építeni! Mindjárt izgalmassá válna a büszke fõnevek, kecses igekötõk és veszettül csimpaszkodó ragok birodalma... Lõrincz Sándor avatott gitár-kísérettel, szépen énekli el a Kínrímek-et, az estet nyitó négyféle Négysoros után, Jaskó Bálint most az 1940 halálközeliségét érzékelteti átütõ erõvel. A Széljegyzetek-et performansszá fokozva, Guary Szandra fóliacellába zárja magát a szobasarokban, a verssorokat papír nélkül kalligrafálja a nejlon-falra, végül lyukat tép rajta és hatalmas sóhajjal szívja be a résnyi szabadság levegõjét. A keserû Desszert-ben elsirat- juk a "más évjárat, más nemzet" szerelmeit, Buday Zsófi pregnáns deklamációját hallgat- juk a Delfinek-ben, majd örömmel elfogadjuk a teljes társulat kérését: "Tanuld meg ezt a versemet!" El is kezdhetjük azonnal: a tüneményes ifjak fogpiszkálóval pogácsákra szúrt, kétsoros Faludy-idézetek íny- és elme-csiklandó katonáival kedveskednek. De ez csak bevezetõje a barátságos vendéglátásnak, amely káprázatos szendvics- és sajt-tálakkal tetézi a szellemi gyönyöröket. Megnyugtató, hogy a szépreményû színészek, a fényes karrier mosolyszüneteiben, ha kell, a vendéglátóiparban ugyanúgy helytállnak majd, mint a világot jelentõ deszkákon...