Függőkert

The Hanging Garden
kanadai-angol romantikus dráma, 91 perc, 1997

Értékelés:

11 szavazatból
Szerinted?

Értékelés:

11 szavazatból
Szerinted?
A vonzó és jóképű William tíz év után először utazik haza vidéki szülővárosába, húga esküvőjére. Annak idején kövér, boldogtalan és zárkózott kamaszként hagyta el ezt a helyet, ahová most sikeres fiatalemberként tér vissza. Családja viszont - ez már az első percekben kiderül - működésképtelenebb, mint valaha. A szabad szájú Rosemary sehogyan sem emlékeztet egy szemérmes menyasszonyra, Fletcher, a vőlegény furcsán bámul, s William legnagyobb meglepetésére előkerül egy húgocska is, a fiús és dacos Violet. A kissé szenilis nagymama ugyanúgy ájtatoskodik, mint régen, az apa szokása szerint felönt a garatra. Iris, az anya pedig mindannyiuktól elszigetelődve, érzékenyen szemlélődik. Kutyájuk vak és használhatatlan.

Williamot látomások kezdik el gyötörni: megint ugyanaz az elhízott fiú, aki volt, 113 kilót nyom, az iskolában megalázzák, otthon veri az apja. Amikor a nagymama rajtakapja, amint az ifjú Fletchert dédelgeti, az egész család megbolydul, és Iris mama ragaszkodik ahhoz, hogy egy helybéli, szolgálatkész asszony segítségével "jó útra" térítsék. A kétségbeesett William másnap felakasztja magát az udvarban álló almafára.

Ez az a pillanat, melytől fogva minden megtörténhet: minden, ami érzékek feletti és elkerülhetetlen. Iris faképnél hagyja a családját, William pedig, szemközt tulajdon holttestével, elborzadva és megilletődötten veheti kezébe a múltját és jelenét.
Bemutató dátuma: 2000. március 9. Forgalmazó: Budapest Film

Stáblista

Szereplők

Sweet William
Rosemary
Whiskey Mac
Rosemary tinédzser korában

Alkotók

Hozzászólások

Szerinted?
10/10
doraamadeusz 2022 jan. 28. - 23:39:02 10/10 Előzmény perry
Ez egy jó hozzászólás volt! Ez is 10 pont.Üdv.
bourne 2009 jan. 26. - 23:59:02
érdekes volt a film ... jónak nem mondanám, mert ahhoz elég latymatag, de egyszer mindenképpen érdemes megnézni ...
Jeffrey76 2008 jún. 15. - 15:22:37
köszönöm a kedvességed. hamarosan én is összeírom amim van.
Jsmal75 2008 jún. 15. - 13:16:39 Előzmény Jeffrey76
Na Hi,

Összeirtam a drámákat, majd jön a vigjáték is, csak megpihenek :)

Ájulás (Swoon – 1992)
Búcsúmulatság (It’s My Party-1996)
Butley (1976)
Caravaggio (1986)
Édeskettes (Cheun gwong tsa sit – 1997)
Egymásra nézve (1982)
Az én szép kis mosodám (My Beautiful Laundrette – 1985)
Eper és csokoládé (Fresa y chocolate – 1993)
És a zenekar tovább játszik (And the Band Played On – 1993)
Függõkert (The Hanging Garden – 1997)
Halál Velecében (Morte a Venezia – 1971)
Kakukktojás (Torch Song Trilogy – 1988)
A megalkuvó (Il Conformista – 1970)
Nyilt kártyákkal (Get Real – 1998)
Oscar Wilde szerelmei (Wilde – 1997)
Querelle (1982)
Redvás Amal (Fucking Amal – 1998)
Tabu (Gohatto – 1999)
Törökfürdõ (Hamam – 1997)
Vad éjszakák (Les Nuits Fauves – 1992)
Vasárnap, átkozott vasárnap (Sunday Bloody Sunday – 1971)
Vegytisztitás (Nettoyage a sec - 1997)
Vizcseppek a forró kövön (Gouttes d’eau sur pierres brulantes – 1999)
Zenerajongók (The Music Lovers – 1970)

Remélem, akad benne, ami köll :)

Üdv
perry 2008 jún. 11. - 17:27:01
Sajnos a szinkronokkal a következõ történik.
Bizonyára hallod a lekonf. alatt, hogy a szinkron készült az X.Y. megbízásából az K.Z. stúdióban.
Magyarul, vesz egy adó eredeti szinkronnal egy filmet, megbíz egy szinkron stúdiót, és a rendelkezésre álló színészekkel felveszi a szinkront. Természetesen ehhez más fordító készíti a szöveget. Így aztán az vagy szemérmesebben vagy erõsebben "magyarít".
Így lehet az , hogy a fantasztikus Peter Sellers hangja mára nem Márkus László stb., stb. .
Moldávia bánata 2008 jún. 11. - 11:55:26
Félálomban, elalvás elõtt véletlenül kapcsoltam ide. Azt kiszúrtam, hogy az a csaj játszik benne, aki a Sekély sírhantban is, illetve az a faszi, aki abban homo-sorozatban az egyik homokos anyjának a fasziját játszotta (valami zsernyákot alakított).
Nekem eléggé beteges filmnek tûnt. Kissé olyan a világa, mint a Nem félünk a farkastól c. drámának.
10/10
Crazy Horse 2008 jún. 11. - 10:39:02 10/10
Mi lett a régi HBO szinkronnal? 16-os karika maradt, de jópár csúnya szó eltûnt + pár mondat megváltozott. Én ezt nem értem. Legalább a szövegkönyv maradhatott volna :(
Aki csak a Viasat-os verziót látta, annak sem kell elkeserednie, élvezhetõ így is, de a régi szvsz jobb. Alább itt van néhány felfedezett különbség.
(vele = farkukkal
utcalány = k.rva
istenverte kölyke = b.ssza meg
mikor fogsz a saját rohadt dolgoddal törõdni? = dugulj már el végre te hülye p.csa
tényleg azt hitted egyszer sovány leszel? = gondoltad hogy sovány leszel?)
Igazából csak az utolsó érdekes, mert ott az értelme is változott.

A zenéjét imádom, az szerencsére ugyanaz maradt ;)
perry 2008 jún. 11. - 09:42:43
Kedves Jeffrey, neked meg az idegeiddel lenne gond?
debgay 2008 jún. 10. - 23:52:35
Sziasztok! Jeffrey-nek! Felvettem még korábban. Füge útján megkapod. Puszika. Robi
Ezüstliliom 2008 jún. 10. - 23:46:48
Eddig nem írtad, hogy nem tudod fogni ezt a csatornát. Honnan tudhattuk volna?

Nem merem megnézni. Azt hiszem, elég depressziós film lehet, és az most nem hiányzik.
Összes hozzászólás