Bovaryné

Madame Bovary
15 éven aluliak számára nem ajánlott angol filmdráma, 55 perc, 2000

Értékelés:

24 szavazatból
Szerinted?

Értékelés:

24 szavazatból
Szerinted?
Gustave Flaubert regényklasszikusából a BBC forgatott a stúdiótól megszokott érzékeny feldolgozást, melyben Frances O'Connor (A.I. - Mesterséges Intelligencia) játssza a címszereplő asszonyt, aki szerelmes regényeken nőtt fel, ezért tüzes romantikáról és szenvedélyes szerelemről álmodozik. Végül egy megözvegyült vidéki orvoshoz (Hugh Bonneville - Sztárom a párom) megy hozzá, akire nagyon gyorsan ráun, ezért fűvel-fával megcsalja, és azzal sem törődik, hogy csélcsap életvitelével minden körülötte lévő férfi életét tönkreteszi.

Egyéb epizódok:

Stáblista

Szereplők

Alkotók

Hozzászólások

Szerinted?
10/10
Mandzsi 2016 aug. 10. - 23:18:51 10/10
Tökéletes a film!!nekem 10/10...napokig kavargott bennem a történet ( a könyvet nem olvastam, így nekem maga a sztori is új volt)
a bal mellsõ lábam 2015 márc. 28. - 11:54:56
Lehet, hogy pont azért zseniális a regény, mert nem egy dologról szól. Akinek az tetszik benne, annak megdobogtathatja a szívét a "kõkemény társadalomkritika", mert az ugyanúgy trendi ma is, mint a Kádár-korban (ha nem a Kádár-korról volt szó..), vagy a marxizmus hajnalán, amely korokban egy magát mûveltnek vélõ polgártárs semmi mást nem láthatott Bováryné történetében, mint a kispolgári kicsinyesség és a dekadencia leleplezését.
És természetesen kifilézi Flaubert a francia társadalmi modellt. Ez nem egy Váratlan utazás, nem vágynak oda a hamvaslelkû szinglik a jelen borzalmai helyett.
Ugyanakkor megtalálhatja benne mindenki, aki erre érzékeny, egy érzékeny és érzéki nõ kiszolgáltatottságát, "jogos" és természetes igényeinek forradalmi felszínre törését, és az ezzel járó tragédiát.
Ugyanakkor mind a könyvben, mind a filmben megvan az az erény, hogy a józan férfiember, aki mindkét fenti értelmezést gyanúsan figyeli, mégis közel érezheti magához ezt a történetet, mert talán azt mutatja be legpontosabban, hogy a konvenciók, érzelmek és ösztönök hálójában vergõdõ átlagos szellemi képességû emberek és asszonyok tökéletesen kiszolgáltatottakká válnak mindenkinek. A legnaívabb levente is önkéntelenül szívja ki a vérüket, nem beszélve a profi szoknyavadászról, és a körzeti kufárról.
A film pontosan visszaadja, ha valakinek van szeme hozzá, hogy ezen az átlagemberi sorson csak a szeretet segíthetne, és ez a szinte tökéletesen szeretetmentes élet a teljes bukás záloga.
Nira1900 2014 jún. 09. - 15:59:42 Előzmény fáklyás menet
Talán el kellene olvasni... :-) A felületes emlékek semmit sem érnek.
Nira1900 2014 jún. 09. - 15:55:53
Most látom, más is kifogásolta a felvezetõt. :)

A könyv csodálatos, rám nemhogy nem hatott nyomasztóan, hanem felemelt. :)
Nira1900 2014 jún. 09. - 15:49:51
"...ezért fûvel-fával megcsalja, és azzal sem törõdik, hogy csélcsap életvitelével minden körülötte lévõ férfi életét tönkreteszi."

Azért ez igencsak leegyszerûsített összegzés... És így nem is igaz.
offtopic
ilali 2014 jún. 09. - 14:19:04
***SPOILER***
„- Te jobban szereted õt, mint engem és ez így van rendjén.”
***SPOILER VÉGE***
8/10
Edmond Dantes 2013 jún. 26. - 12:25:18 8/10
Hát igen. Szerb A. (és szerinte a franciák) Flaubert-t tartják a próza legnagyobb mesterének, a leghibátlanabb francia írónak (...) Hangosan felolvasta magának mondatait (...), prózaritmusát a lélegzés természetes ritmusa szabályozza. Nos, ez filmen valóban visszaadhatatlan, de ha egy film felkelti az érdeklõdést az irodalmi nyersanyag iránt, már megtette a maga (szerény?) szolgálatát.
ilali 2013 jún. 26. - 11:35:59
***SPOILER***
...
„Emma, tizenöt éves korában, vagy egy félesztendeig piszkolgatta a kezét ennek az ócska kölcsönkönyvtári limlomnak a porával.” ... „Ebben az idõben Stuart Mária volt az eszményképe, de épp oly rajongó tisztelettel gondolt a többi híres és szerencsétlen asszonyra is: az orléansi szûzre, Héloïse-ra, Sorel Ágnesre, a szép kovácsnéra és Clémence Isaure-ra. Ezek úgy tûntek fel elõtte, mint megannyi üstökös a történelem sötét végtelenségében, amelybõl, rajtok kívül és semmi összefüggésben velök, még csak néhány alak és néhány jelenet domborodott ki lelki szemei elõtt ...”
...
„Koromfekete éj volt; a fákról, itt-ott, még csepegett az esõ. Emma teli tüdõvel szívta a nedves levegõt, mely felüdítette szempilláit. A bál zenéje még folyton zsongott a fülében s ébren akart maradni, hogy minél tovább legyen része ebben a fényûzõ életben, amelyet nemsokára itt kellett hagynia.”
...
http://mek.oszk.hu/09500/09550

(...
„Kora tûz korán ellobog -
Szépek voltunk, és ostobák!...
Ez a sorsotok, asszonyok.”
François Villon: A szép fegyverkovácsné panasza)
***SPOILER VÉGE***
8/10
Edmond Dantes 2013 jún. 22. - 09:54:56 8/10
Bevallom, nem olvastam a regényt, de mindig érdekelt. Az itt kommentelõk (többségük) viszont, tartok tõle, nem nagyon nézték-látták a filmet...nem baj, kvittek vagyunk. A film önmagában véve jó és hitelesnek tûnik. Amit "olvasatlanul" is hiányolok: szinte kihagyták a patikus figuráját, aki Szerb Antal (A világirodalom története) és mellesleg a Wikipédia Bovaryné-szócikke szerint is kulcsszereplõ, egy (Flaubert számára) ellenszenves archetípus megszemélyesítõje. És mellesleg a fenti szereposztásban Madame Homais alakítója szerepel!10/8
catygory 2013 febr. 19. - 00:07:28
Most nem azért, de ez itt egy 3 részes "film"... ahhoz képest elég silány az ismertetõ... mind a 3-ban ugyan az... bakker egy sorozatot is jobban kibontanak ennél. Remélem a filmsorozat ennél jobb lesz, ami nemsokára kezdõdik.
Összes hozzászólás