Rómeó és Júlia

tragédia, magyar, 2016.

+ 5 kép

Értékelés:

2 szavazatból
Szerinted?

Három nap az élet.
Két gyűlölködő család. Egyazon város lakói. Egyazon hazáé.

Vasárnap reggel verekedés a piactéren, este a Fiú és a Lány egymásba szeretnek a bálban. Éjszaka örök szerelmet vallanak, hétfő reggel a Fiút párbajra hívja a lány unokabátyja. Hétfő délben összeházasodnak titokban, a Pap segít. Hétfő délután a Fiú legjobb barátja halott - leszúrja a Lány unokatestvére -, a Fiú megöli a tettest a nyílt utcán. Száműzik.
Hétfő éjszaka nászéjszaka, kedd hajnalban a Fiúnak menni kell száműzetésbe. Kedd reggel eldől, hogy másnap a Lányt a szülei erőszakkal hozzáadják a Herceg unokaöccséhez. Kedd délután a Pap "mérget" ad, egy ki nem próbált szert, aminek a hatását ő sem tudja, csak sejti. Este a Lány megissza. Szerda reggel halott. Csak tetszhalott ugyan, de a családja számára teljesen az. Vagy már hétfőn is az volt? Amikor titokban hozzáment ahhoz, akit maga választott magának, szülői beleegyezés és áldás nélkül? Ahhoz, aki épp a gyűlölt család utálatos kölke? Szerda délután a lányt eltemetik. Szerda este a fiú megtudja, hogy szerelme halott. Mérget vesz magának, igazit, és nyeregbe pattan, meg sem áll felesége kriptájáig. Szerda éjszaka megöli a sírnál virrasztó hercegi sarjat. Aztán megöli magát. A lány felébred a tetszhalálból,és holt szerelme láttán öngyilkos lesz. Csütörtök hajnalban a két család kibékül. Jövő nincs. Béke van.

Három nap az élet.

Egy világban, ahol a gyűlölet az úr és az erkölcs álarcába bújtatott önérdek, ahol az apák tulajdonosai a lányaiknak és feleségeiknek, ahol az a boldogság, ha beházasíthatod gyermekedet a hatalomba, ott a kölkeink csak hazudni tudnak nekünk. Mi mást tehetnének? Muszáj nekik. Megtanulják idejekorán, hogy nem az igazat akarjuk hallani a szájukból, hanem azt, amit elvárunk, amit igaznak akarunk tudni a világról. A mi csodás, erkölcsös és hittel teli világunkról. Megtanulják, hogy a hazugság az élet igazsága, és titokban próbálnak meg önmaguk lenni. Igaznak lenni és őszintének. Aztán belehalnak a próbálkozásba, mi pedig - jó szülők módjára - megsiratjuk őket. Végre teljes joggal sajnálhatjuk magunkat, mi vesztesek. Álszentek. Még a gyászunk sem igazi.

Ám a hazugság nem három nap, de egy egész élet.

Rómeó és Júlia. A többi, néma csend.

A(z) Csokonai Színház előadása

Bemutató időpontja:

2016. február 19., Csokonai Színház

Stáblista

Hozzászólások

8/10
FElepHánt 2016 máj. 31. - 14:26:57 8/10
FeHér ElepHánt Kulturális Ajánló Portál www.toptipp.hu

ROMEÓ ÉS JÚLIA---Szikszai Rémusz---Debreceni Csokonai Színház

A Spanyol Lépcsõ Rómában van, a Veronai Debrecenben, irdatlan hosszúságban tere és háttere a leghíresebb szerelmi történetnek. Égig érõ fokain csap össze a két szomszédvár harcias legénysége, majd mozgásba lendül, elforog, tövében már Szakács Hajnalká-t, Capuleték szépséges Júliáját láthatjuk a kádban, hajnali fürdés közben. Alig múlt 14, dajkája
dédelgeti, Oláh Zsuzsa figurája a régi nagy színészet hagyományát képviseli, ellenállhatatlan humor, forrón szárnyaló deklamáció, olyan jelenlét, olyan stílus, mely a legkisebb szónak is átütõ jelentõséget képes adni.
A Montague-csapatban Mercutio a tréfamester, Kiss Gergely Máté álomvilágot idézve, tüllel borított alakok fölé magasodva tagolja a Máb-monológot. Fátyol borul a táncolókra is, a báli jelenet árnyjátékban tárul elénk, swinges jazz szól, a kavargás csöndes szegletében fut össze a szerelmespár, csókjaik nem akarnak véget érni, minden eldõl az elsõ másodpercben, késõi a felismerés, hogy halálos ellenségek sarjai õk.
Vecsei H. Miklós az eddig látott több tucatnyi Romeó között is kitûnik: majdnem kamasz, könnyed és laza, de már a villanásnyira felbukkanó Rosalie, Gyurkovics Zsófia iránt érzett szerelme is végzetesen komoly. Fantasztikus jelenség, éretten árnyalt játék, ércesen áradó gyönyörû textus, olyan átélés, amely mögött egyáltalán nem érezni a színészi
technikát. Az erkélyjelenetben méltó párja a szemünk láttára felnõtté érõ Júlia, Szakács Hajnalka sugárzó alakításában.
Az alaposan betintázott fiatalurak fura alkalmatosságon gurulnak a színre, kell az az öt kerék, mivel a zongorát is elhúzták magukkal. Dargó Gergely virtuóz jazz-improvizációi kísérik a danolást, amely végül Kiss Gergely Máté obszcén Onani-áriájában tetõzik: Varró Dániel leleményes fordítása és maga az elsõ felvonás is itt ér a csúcsra.
A budaörsi Romeó szikárra húzott, rappes tempójával ellentétben Szikszai Rémusz a szokottnál többet játszat el a szövegbõl, különösen a családi képekben ez néha túlzott lassításnak tûnik. A nagy párbajjelenet viszont feszített izgalmú, parázs forgatag, a vérnõszõ Tybalt, Mercs János viharos dinamikával forgatja a tõrt, szemvillanás alatt súlyos tragédia sötétjébe komorul a dráma. Számûzetés és esküvõ fenyeget, Mészáros Tibor Lõrinc barátjának okossága kínál veszélyes kiutat. A délceg Paris, Janka Barnabás csak ravatalhoz teheti az esküvõi csokrot, méreg és tõr végez az ifjú párral.
Varga Járó Ilonka szinte önálló életet élõ gigantikus lépcsõje kriptafeketébe fordul, a kelõ Nap halovány fénye vigasztalan családokra sugárzik. Szikszai Rémusz rendezése a veronai szerelmesek örök történetét szélesebb ívben, új megvilágításban mutatja meg. A frissen végzett, drámaíróként is jeleskedõ Vecsei H. Miklós-t angyali férfiasságú alakítása a valaha látott legnagyobb Rómeók közé emeli.