Állomás / Horror

12 éven aluliak számára a megtekintése nagykorú felügyelete mellett ajánlott magyar tévéfilmsorozat, II / 12. rész, 26 perc, 2009

Értékelés:

55 szavazatból
Szerinted?

Értékelés:

55 szavazatból
Szerinted?

Az aktuális rész ismertetője: Irén megérkezik egy másik állomásra, ahol a kiírás Vonyarcvashegy. Szép környék, de teljesen üres az állomás. Gács emberével száll le a vonatról, aki körbevezeti. Ez most egy olyan hely, ahol csak egy pénztár működik, forgalmista és állomásfőnök nincs. A kísérő elmeséli, hogy az állomás már egy évtizede üres, mert akkor egy titokzatos gyilkosság történt, amit mindmáig nem sikerült felderíteni. Majd felszáll a vonatra, és elmegy. Irén egyedül marad, de szerencsére jönnek az utasok, akik viszont elég különös emberek. Az éjszaka neszei szörnyűek. Az egyik rémről kiderül, hogy nem más, mint Ervin, akit szintén idehelyeztek, de később érkezett, mint Irén, és nem is tudott róla. Egy újabb kísérteties alak tűnik fel, lidércként közlekedik az állomásban, de róla is kiderül, hogy ismerős: Lupescu, aki Irén után jött. Együtt ijednek meg Dzseniffertől, aki Izaura itteni megfelelője. Végre virrad, és akkor megérkezik az új állomásfőnök is: Izaura.

A műsor ismertetése: Tuslag vasútállomása valahol a szerb, a román és a magyar határ találkozásánál épült olyan régen, hogy akkor még nem is volt itt határ. Mindössze Józsi, az állomásfőnök, Ervin, a forgalmista és Irén, a pénztárosnő dolgozik az állomáson, de itt él Józsi felesége és tizenhat éves lánya is. Tuslag nem éppen vasúti csomópont, az állomás kicsi, a falu se nagy, és kérem, térképen ne keressék, mert pillanatnyilag nem található. Ennek több oka is van. Vasúti átszervezések, a térképek hiányossága, kevesen laknak a faluban, de hogy kerüljem a mellébeszélést, legfőképp az az ok, hogy csak a Duna Televízióban létezik. Balogh Zsolt rendező vállalkozott arra, hogy megteremti a nem létező állomás világát, így Önök is láthatják az igazi Tuslag állomását, a maga kézzelfogható valóságában. A megjelenítésben olyan nagyszerű színészek segítettek, mint Börcsök Enikő, Csuja Imre, Telekes Péter, Györgyi Anna, Soltész Bözse és még sokan mások. Az első részben a tuslagi polgármester-választás bonyodalmaiba csöppenünk bele, a második rész pedig egy titokzatosan hallgatag nagymamáról szól.
A sorozat zenei világát a Besh-o-drom szolgáltatja.

Évadok:

Stáblista

Hozzászólások

Szerinted?
1/10
Bogus Bill 2021 okt. 10. - 22:14:30 1/10
Mivel szeretem a vasutat ezért gondoltam adok egy esélyt ennek a sorozatnak, de sajnos még a vártnál is gyengébb, valami elképesztően hitvány, gagyi alkotással kellett szembesülnöm. Hihetelen, hogy 2008-ban még ez a színvonalatlanság átment egy közszolgálati csatorna döntéshozóin keresztül egészen az adásba kerülésig. Az is felfoghatatlan, hogy ilyen kaliberű színészek mint Csuja Imre, Börcsök Enikő, Scherer Péter vagy később a helyére lépő Gáspár Sándor vállalták ebben a szörnyűségben a közreműködést. A sorozat részeit végig rettentő gagyi, kidolgozatlan és óvodás szintű történetek adják. Bár komédiáról van szó vicces jelenetek alig vannak (kínos annál több), ha mégis találunk valami vicceset az csak egy-egy színész spontán megnyilvánulásaként érhető tetten. A kivitelezés rendkívül alacsony színvonlat képvisel, mintha nem is filmes szakemberek, hanem amatőrök készítették volna. A rendezés, a vágás, az operatőri munka (visszatérően előfordul, hogy nem ott van a fókusz ahol kéne), vagy akár az, hogy többször belóg a mikrofon a képbe, de még a főcím is mind elképesztően amatőr, hitvány kivitelezésre utal. A helyszín az Angyalföldi állomás épülete, ami egyébként elég autentikus. Az viszont ismét szörnyen gagyi, hogy a forgalmat imitálandó végig ugyanazt a három, egyébként 50 évnél régebbi kocsikból és egy erre a célra sosem használt tolató mozdonyból álló szerelvényt alkalmaznak. Az alkotók valószínűleg életükben nem jártak vasúttal vagy vasútállomáson, mivel még csak eszükbe se jutott, hogy az állomáson dolgozók munkáját, vagy a vasútnál általános jelenségeket bármennyire is életszerúen mutassák be, és akár ezeket felhasználva alkossanak komikus jeleneteket. Ehelyett van egy sorompó valahol, ami sose működik és nagyjából ez adja az egész sorozatban a végig visszatérő és legkevésbé sem vicces "poén" forrását. Ami viszont érdekes, hogy a sorozatban szerepel Mundruczó Kornél is aki vagy túl élethűen adja a MÁV tisztviselőt vagy ennyire rossz színész, de valahogy képtelen volt egy normálisan hangsúlyozott, hadarás, vagy egyéb beszédhiba mentes, kiegyensúlyozott mondatra végig a sorozatban. Mindent egybevetve a vasutas témából, és a sorozatban szereplő több kiváló színésszel sokkal több és sokkal jobb helyzetkomikumot és egy egész jó, vígjáték sorozatot is lehetett volna készíteni ehelyett a hitvány, amatőr férc munka helyett.
9/10
ligetiz51 2021 máj. 08. - 16:32:09 9/10
10 éve szóltak hozzá...én most találtam rá véletlenül. Sokkal jobbnak tartom mint a manapság menő sorozatokat. (Csak a kép minősége és az angol felirat zavaró...de a poéncunami kárpótol).
Ford Mustang 2011 júl. 15. - 15:07:17 Előzmény szisze
Az biztos...
szisze 2011 júl. 12. - 09:05:58
Ha Erzsébet királyné látná, hogy az Esztergályos Cecílía tornázik a királyi váróteremben, hát biztos pillázna...
10/10
vaczak 2011 febr. 12. - 19:08:18 10/10
25. hozzászólás!
kxmole 2011 febr. 06. - 16:38:48
hmm, ki játszotta Samanthát? :)
Wareg 2011 febr. 05. - 22:40:48 Előzmény nzs
Nyilván nem a holland, hanem a német verzióból indultak ki, ami Zuschlag. De szerintem nem azért választották, mert pótdíjat jelent, ha érted, mire gondolok. Az a pótdíj, amire õk gondoltak, nem két fillérjébe került az országnak. Nyilván nem a személy, hanem a jelenség az érdekes, a név szimbólumnak fogható fel. A 'T' a hangtani hasonlóság miatt kerülhetett be, és talán mert a 'tus' a tussolásra, eltussolásra emlékeztet, ami szintén jellemzõ kortünet. Szerintem telitalálat volt, és mindenkinek egybõl beugrik, mire utal a név. 10-20 év múlva remélhetõleg már csak kevesen fogják érteni...
9/10
nzs 2011 jan. 27. - 08:09:13 9/10
A névválasztás nagyon vicces, mert a Tuslag hollandul pótdíjat jelent (igaz, a hollandok "toeslag"-nak írják, mert az "oe"-t ejtik u-nak). Jó volna tudni, hogy ezzel a készítõk is tisztában voltak-e, vagy egyszerûen csak a véletlen mûve.
doomklavier 2011 jan. 09. - 19:12:09
Nagyon szépen köszönöm a gyors választ!
veroni87 2011 jan. 09. - 13:20:37 Előzmény doomklavier
Danis Lidia játszotta.nagyon tehetséges!
Összes hozzászólás