Poirot: A kisegér mindent lát

Hickory Dickory Dock
angol krimi, 103 perc, 1995

Értékelés:

30 szavazatból
Szerinted?

Értékelés:

30 szavazatból
Szerinted?
Mrs. Nicolatis kis, hétszemélyes diákszállójában apróbb dolgok tűnnek el egymás után: egy sztetoszkóp, hintőpor, fél pár cipő, villanykörte, gyűrű, hátizsák. A lakók kleptomániára gyanakodnak mindaddig, amíg egyik társukat meg nem ölik. És az első gyilkosságot hamarosan több követi.

Stáblista

Szereplők

Hercule Poirot
James Japp nyomozó
Miss Lemon
Sally Finch
Nigel Chapman
Celia Austin
Mrs. Nicolatis
Leonard Bateson
Colin McNabb
Florence Hubbard
Sir Arthur Stanley

Alkotók

Hozzászólások

Szerinted?
gothic 2021 szept. 06. - 23:08:51
Damian Lewis a film forgatása idején 24 éves volt. És szerintem a többi gyerek sem 40-es, mint vki korábban kifogásolta itt.

Ezzel a történettel volt egy kis problémám.

Nem ismerem az eredeti művet. Itt a csempész történet eléggé mesterkélt. Tehát van egy bolt, ahol sok diák vásárol, de ezúttal éppen a diákszállóról. A divattervező csaj vmiért bevállal ott egy melót, hogy rejtek zsebet varrjon a táskákba. Majd két mitsemtudó vándorútra kell, hogy ott vhogy belerakják észrevétlenül a csempészárut. Hogyan? Belopóznak a szállásukra, míg ők várost néznek? Kibontják a zsebet, majd visszaöltik. Aztán a két gyanútlan hazautazik. És akkor ott szétvágja a srác a táskát. Miért? Ehhez elég egy vágást ejteni a zseben. Ott a lány. Miért nem ő bontja szét, és varrja vissza a csodás öltéseivel, ahogy a belerakáskor is kellett csinálnia másnak Amszterdamban? A srác korábban belopózott más diákszállókra is, hogy táskákat vagdosson, de nem mentem híre a rejtélynek?


frenchbullie 2015 aug. 31. - 12:20:08
Ahogy mondod:-)
goodboy 2015 aug. 31. - 12:03:31
Úgy gondolom vala ezt a témát alaposan kiveséztük.
frenchbullie 2015 aug. 31. - 10:56:24
Ismétlés a tudás anyja, nem igaz?:-)
Edmond Dantes 2015 aug. 31. - 10:52:11
Én is önismételni kényszerülök...bár a minap "kikaptam" emiatt itt a fórumon :-)
Igen, a színdarab végkifejlete eltér, ez AC kifejezett szándéka volt. Sõt, az általam elõször látott filmváltozat: http://www.imdb.com/title/tt0061075/fullcredits?ref_=tt_ov_st_sm végkifejlete is eltér a regényétõl ill (ha jól emlékszem majd' 50 év távolságból- a színdarabéval azonos.
Az alapmûvet ihletõ híres versikének (is) létezik egy módosított változata, arra alapozhatta AC a színdarab végét, de ez már spoileres:

>>>spoiler<<<
"Megnõsül, és vége is, mert többen nincsenek."
>>>spoiler vége<<<

A kisegeres regény nem tartozott a kedvenceim közé, bár jó régen olvastam és a film sem. A film címébõl rá se lehet jönni, melyik regény feldolgozása.
frenchbullie 2015 aug. 30. - 17:48:27
Üdv! Egyáltalán nem gondolom, hogy bele akarsz kötni bármely megjegyzésembe:-)

Elhiszem, hogy Christie írt regényt és színdarabot is a Tíz kicsi...-bõl. Eddig ezt nem tudtam, egyébként...
S ahogy Edmond Dantes-tõl hallottam, (jobban mondva olvastam) a színmû befejezése valóban más, mint a könyvé.

A filmcsinálók pedig, ahogy az orosz példa mutatja, azt a változatot dolgozták fel mozgóképpé, amelyiket úri kedvük tartotta, úgy vélem, mert - csak ismételni tudom magam - ez a verzió a könyvhöz hû.
7/10
mérlegelõ 2015 aug. 30. - 16:50:30 7/10
Üdv! remélem nem úgy értelmezed most köv. hozzászólásomat, hogy én vagyok aki mindig minden megjegyzésedbe kényszeresen beleköt?!
Fontosnak tartom azonban – minden rajongója s nemrajongója számára! – nyomatékosítani ama tényt, hogy a Nagy Agatha a »Tíz kicsi néger« történetét kétféle változatban írta meg: egyik a méltán közismert regénylé, míg a színpadi verzió végkifejlete eltérõ. Ez utóbbihoz nyúlt számos filmkísérlet, ezt tetted szóvá, másokkal egyetemben, holott épp ez szerzõileg autentikus, mint ahogy ettõl függetlenül /!/ valóban általában pocsék filmek születtek…
frenchbullie 2015 aug. 30. - 07:31:12
A Harper szigetnek kb. a felénél tartok, mert mindig akad valami más is, amit sürgõsen meg kell néznem:-) (Victor Webster miatt kezdtem nézni, gondoltam hátha van valami elfogadhatóbb szerepe is, mint Mathayus a Skorpiókirály sokadik részében.)

Gyilkos-t nem olvastam.

Azt olvastam/hallottam, hogy a Tíz kicsi néger színházi "adaptációja" jól sikerült, de még nem láttam...
goodboy 2015 aug. 30. - 00:03:07
A Harper sziget címû sorozat tényleg hasonlít a tíz kicsi négerre, csak az utolsó részben mikor ki derük ki a hunyó hááát khm. Érezni lehetett, hogy a forgatókönyvíróknak igencsak kattogott az agyuk, és ugye tudjuk a nagy akarásnak nyögés a vége. Én nemrég A gyilkos címû regényt olvastam, aminek a második felében hasonló szituációba keverednek a szereplõk.
frenchbullie 2015 aug. 29. - 21:36:14
A klasszikus Orient DVD kiadására multikban idõnként rá lehet találni... (Néhány éve Intersparban vettem meg, párszáz forintért.)

A Tíz kicsi indiánt (négert) is szeretem, tetszik a versike, a történet, és az is, hogy Christie a regény végén annyira annyira borzongatóan jól festi meg a misztikus hangulatot. A regény (sokadik) elolvasása után kíváncsi lettem, mit hoztak ki belõle a filmesek, így szép sorjában megnéztem minden fellelhetõ változatot!:-)

A '45-ben készült Tíz kicsi... filmbe belepakoltak némafilmekre emlékeztetõ humort, és eléggé eltértek a regény cselekményétõl, akárcsak a '65-ös feldolgozásban, ahol a helyszín is totál más, egy behavazott szálloda. Ezt a két filmet fekete-fehérben láttam, aztán jött egy színes verzió, amiben Donald Pleasence mellett Stallone testvére is játszott, s bár itt is megváltoztatták a sztorit, egészében véve, a többivel összevetve, nem volt rossz, talán a fent említett két színésznek köszönhetõen is. Végül láttam egy orosz változatot, ami könyvhû volt, meg izgalmas, a színész játék is rendben volt, csak az zavart, hogy oroszul beszéltek. Volt hozzá magyar felirat, de akkor is. A Negyvenegyedik pl. szólhat, sõt szóljon oroszul, de egy AC ne, és kész:-)

Legutóbb a Harper szigetrõl hallottam, hogy hasonlít a Tíz kicsi indián-hoz...


Off Arról, hogy Christie gyakran kanyarítja egy versike köré a regényei cselekményét, mindig eszembe jut egy krimi, amit még szintén a Rakéta regényújságban olvastam. Ki nevet a végén? volt a címe, nem véletlenül, hisz a társasjáték szabályai szerint történtek mindenféle gyilkolászások. Eredeti, jóféle bûnügyi történet volt!
Összes hozzászólás