A Provence-i fűszeres

Le Fils de l'épicier
12 éven aluliak számára a megtekintése nagykorú felügyelete mellett ajánlott francia filmdráma, 96 perc, 2007

Értékelés:

76 szavazatból
Szerinted?

Értékelés:

76 szavazatból
Szerinted?
A harmincas évei elején járó Antoine sok idő után, apja betegségének hírére tér vissza Provence-i szülőfalujába, ahol kénytelen-kelletlen átveszi az öreg üzletét, ami egy lakókocsiba épített mozgó élelmiszerboltot és azzal állandó tanyáról-tanyára való vándorlást jelent. A nagyvárosban eltöltött évek után a falusi élet örömeit lassan felfedező férfi mogorvaságát a mellé sodródó életvidám Claire oldja, akinek gyönyörű mosolya nemcsak a vevőket csalogatja vissza, de a szerelem ígéretét is magában hordozza.
Bemutató dátuma: 2009. április 23. Forgalmazó: Anjou Lafayette

Stáblista

Díjak és jelölések

Hozzászólások

Szerinted?
6/10
luci87 2023 júl. 15. - 07:07:16 6/10
Egyszer megnezheto,atlagos film,szep tajakkal.
8/10
Nagy Gargantua 2015 febr. 16. - 22:09:02 8/10
Igen, ez nem egy hollywoodi film, hanem egy csendes francia. Egy élethelyzet bemutatása, sokkal többet nehéz kezdni vele.
10/10
Cruzito76 2013 aug. 11. - 22:27:19 10/10 Előzmény sugar3
Unalmas?
Egy gyönyörû környezetben játszódó, élettel teli, színes, tartalmas film, valódi emberekkel, valódi érzelmekkel.
Igaz, nem robbannak bombák 10 percenként, zombik sincsenek és szilikonmellû nõk, de épp ezért csodálatos.

Kicsit a Bor, Mámor, Provence; Napsütötte Toszkána vagy a Nem beszélek zöldségeket filmek stílusára hajaz.
Aki szereti a szép tájakat, a természeti kameraképeket, ki ne hagyja!
2/10
sugar3 2012 dec. 23. - 22:35:05 2/10
Jaj, ez egy nagyon unalmas film. Nem is értem, miért készítették?
kata3 2012 máj. 15. - 16:38:28
8/10
Beyond silence 2012 febr. 12. - 05:26:04 8/10
Követi a hagyományos, csendesebb, reálos francia filmeket. A végefelé van egy ütõsebb konfliktus, a vége így adja. Az operatõri munka a film egyik erõssége: közelik a folyó festékrõl - "remarkable".
fredi60 2011 szept. 29. - 18:45:56
A címmel kapcsolatban treljesen igazad van. Az alább említett "Bor, mámor, Provence" is egy magyar agyszülemény az eredeti "Egy jó év" (esetleg, ha már borokról van benne szó "Egy jó évjárat") helyett.
Flóra_kisasszony 2011 szept. 29. - 18:39:01
A magyarok kitaláltak neki egy jó kis hatásvadász címet, pedig az eredeti cím "A fûszeres fia". Realista, nem mondhatni, hogy bõvelkedik fordulatokban, így utólag mégis úgy emlékszem rá, hogy tetszett. Viszont aki egy könnyed, "Amélie-s" filmre számít a csábító magyar cím és leírás miatt, az csalódni fog!
Ford Mustang 2011 szept. 29. - 15:39:13
Akkor felejtõs.
fredi60 2011 szept. 29. - 15:31:49
Nem. Szerintem ez rosszabb.
Összes hozzászólás