10/10
Ana8 2009 febr. 22. - 23:00:39 10/10
(8609/30469)
A használata egyszerû, ha rájössz:) Sift+P
Csak Chris-est, vagy más is jöhet?
ChM 2009 febr. 22. - 22:56:46
(8608/30469)
:)
Nem a "d" jelzi a múlt idõt! :)

Figyelj!
Van háromféle ragozású igetípus a spanyolban:

-AR -ER és -IR végzõdésûek...

Ha ezeket leveszed az igérõl, akkor kapod meg a szótõt, és minden rag ahhoz járul... tehát:

HABL-AR /HABL-ADO (az -ar végzõdésû igék esetében)

De nem mondható általánosságban, hogy ez a múlt idõ jele, mert sokféle van az elsõ kék sávban is még :)

Amit meg kell jegyezni egyelõre ezzel kapcsolatban, az az, hogy -ADÓ -IDO (-er végzõdésûeknél) csak a HABER segédigével használatos! Ilyenkor az ige (pl. HABLADO) állandó, és a segédigét ragozzuk!

Remélem, érthetõ így... :)
offtopic
Belle 2009 febr. 22. - 22:56:15
(8607/30469)
Persze, tedd fel egészen nyugodtan.:-) Kíváncsi vagyok, milyenek lettek.:-) Egyébként igen, lehet vele képeket készíteni, csak nekem most nincs fent a gépemen. Bár lehet nem is emlékeznék rá, hol van rajta ez a funkció.:D
offtopic
Belle 2009 febr. 22. - 22:54:40
(8606/30469)
Érdekes egyébként néha megismerem a múlt idejû alakokat, de még nagyon a jelen idõnél tartok.:-)
10/10
Ana8 2009 febr. 22. - 22:54:38 10/10
(8605/30469)
Vége kész vagyok:-)
Apropó végre rájöttem, hogy lehet fényképezni a BSpayerrel:), nem is nehéz, na az a másik mikorra rájöttem, hogy hova menti õket:-) És kipróbáltam az LT3. részén:)
Ha gondoljátok tehetek fel egy pár jobban sikerült képet?!
offtopic
Belle 2009 febr. 22. - 22:53:21
(8604/30469)
Amint vége a Zorro-nak megtanulom végre rendesen ezt is.:-)
offtopic
Belle 2009 febr. 22. - 22:50:35
(8603/30469)
Igen, a hablar-t ismerem.:-) Viszont akkor, ami még ismeretlen volt, az a "d", ami jelzi a múlt idõt...mert akkor ez múlt idõ.

Köszönöm a segítséget még egyszer, remélem, jó lett a fordítás, s nem sok mindent értettem félre.:-) Nagyon igyekeztem, az biztos.:-)
offtopic
ChM 2009 febr. 22. - 22:48:17
(8602/30469)
Ha megnézed a táblázatokat, amit küldtem, azonnal látod a második kék sáv felett

pl: HABER + HABLADO /Jelen esetben a HABLADO ÁLLANDÓ, A HABER segédigét ragozzuk hozzá.
offtopic
ChM 2009 febr. 22. - 22:46:01
(8601/30469)
dehogynem ismerte fel... abból tudta, hogy fájdalmat jelzett... Csak nem akarta a jól fizetõ pácienst hazugnak nevezni, mielõtt a laborvizsgálatokat el nem végeztette...

Késõbb mondja is Angelina-nak a rendelõben, hogy azonnal tudta, hogy tettet...
ChM 2009 febr. 22. - 22:44:35
(8600/30469)
CONTADO - a CONTAR igébõl van
azt jelenti, elmondani, elmesélni valamit

Contado alakjában csak a haber segédigével használatos....

a HABLAR ige (HABLADO) az azt jelenti BESZÉLNI
offtopic
Belle 2009 febr. 22. - 22:39:13
(8599/30469)
Nekem is vicces volt az egész...mert a béna valóban nem érez semmit. De engem az is kiakaszt, hogy egy specialista nem ismeri fel, ha valaki igazából nem is béna.
offtopic
Belle 2009 febr. 22. - 22:38:02
(8598/30469)
Értem már mit rontottam még el itt. A contado-t itt nem igeként vettem, mert nem találtam olyan igét, ami hasonló lett volna ehhez a szóhoz.:-)
ChM 2009 febr. 22. - 22:32:48
(8597/30469)
azért milyen érdekes, hogy ennyire hülyének nézik az embert :)

Hogy a fenébe lehetnének akárcsak cseppnyi fájdalmai valakinek, ha hozzáérnek, amikor béna? Hiszen pont arról van szó, hogy érzéketlen, mert béna...
offtopic
ChM 2009 febr. 22. - 22:29:46
(8596/30469)
Nem arról van szó, hogy nem mond le róla, hanem arról, hogy sajnálja már, hogy elmondta az érzéseit Lucecita-nak....
offtopic
ChM 2009 febr. 22. - 22:28:39
(8595/30469)
de segédige...
meg kellett néznem a mondatot, mert kiragadtunk belõle valami... Haber az egyetlen segédige... és mint írtam hasonló az angol perfectekhez... a múlt idõt hivatott szolgálni... ez esetben a HABER CONTADO - azt jelenti - elmondta
offtopic
Belle 2009 febr. 22. - 22:24:43
(8594/30469)
Akkor nem is a segédige lenne?:-) Hanem a hablar egyik igei alakja?:-) Ravasz egy szó, mit ne mondjak.:-))

A tampoco engem teljesen megzavart a se, sem jelentése miatt.

Köszönöm, hogy segítettél megfejteni.:-)) Éreztem, hogy valami ilyesmi lehet, hogy nem mond le róla, de erre semmiképpen nem gondoltam, sajnos.

Itt egyébként arról van szó, hogy Sergio bevallja az édesanyjának, hogy szerelmes Luz María-ba, de az anyja utal rá, hogy nem lehet közöttük semmi..
offtopic
ChM 2009 febr. 22. - 22:20:14
(8593/30469)
vagy nem is akar belenyugodni... attól függ, mirõl van szó...
ChM 2009 febr. 22. - 22:18:52
(8592/30469)
....y tampoco piensa rendirse antes de haberle (igen, itt van rosszul írva:-)) contado a Luz María...

...és nem is nyugszik bele, mielõtt elmondaná Luz María-nak
10/10
offtopic
Ana8 2009 febr. 22. - 22:16:21 10/10
(8591/30469)
Igen próbáltam, de én is mindig halogatom, így maradt most is mára és most már muszáj volt, mert holnap be kell mutatni a tanárnak:-)
offtopic
Belle 2009 febr. 22. - 22:15:03
(8590/30469)
Ok, átküldöm, de ide is leírom, hátha van valami nyelvtani dolog benne, ami fontos lehet.:-)

Tehát a mondatrész:
....y tampoco piensa rendirse antes de haberle (igen, itt van rosszul írva:-)) contado a Luz María....