Téma: Acu hercegnõ

Tilli 2013 jan. 18. - 20:54:20
(453/1793)
A kép lemaradt, talán túl nagy volt. Kisebben talán át megy.
Tilli 2013 jan. 18. - 20:51:37 Előzmény Ljerk
(452/1793)
A kezdõ képsorok engem néhol Gustav Klimt képeire emlékeztetnek. Máshol meg inkább impresszionista virágmezõk tûnnek fel, máshol árnyjátékszerûek, néhol meg sima rajzfilmszerûek. Összességében szerintem kicsit hosszúra sikerült, de talán pont ez is olyan japános.
Tilli 2013 jan. 18. - 20:46:12 Előzmény Fõnix_császárnõ
(451/1793)
Érdekesnek tûnik ez a film is. Egyébként Japán túl zsúfolt nagyvárosaiban az emberek nem igazán engedhetik meg maguknak, hogy állatokat tartsanak. Ezért bevett szokás, hogy az emberek pénzért sétáltatnak kutyát, így részesülhetnek a kutyasétáltatás örömeibe anélkül is, hogy kutyájuk lenne.

A filmben is tûnt fel kutya , méghozzá a japánok egyik, kevésbé ismert, nemzeti fajtája a Shiba inu (inu = kutya). Nem tévesztendõ össze a nagyobb testû, másik nemzeti kutyájukkal az Akita inuval.
9/10
Ljerk 2013 jan. 18. - 18:05:42 9/10
(450/1793)
Az e heti részekhez leadott NHK-s kiegészítõ kis filmek gyûjteménye:

- https://www.youtube.com/watch?v=yACFw8JiFw4
9/10
Ljerk 2013 jan. 18. - 18:00:10 9/10 Előzmény UsagiYojimbo
(449/1793)
Ha alaposabban olvastam volna - jobb lett volna. Köszönöm.
tanhu 2013 jan. 18. - 16:07:00
(448/1793)
Ragyogó sorozat!Lehetne véresebb is több korhû harccal.Viszont remélhetõleg ennek ürügyén behoznak komolyabbakat is.Egyetlen hiba van a dialógusokban,a választékosság még rendben is volna azonban a latinos és az angolszászban meghonosodott szókészletet teljességgel mellõzni kellene,hisz a mienk tény sokkal kifejezõbb,színesebb és árnyalhatóbb sokkal közelebb áll a japánihoz,mint bármely más szegényesebb de sajnos használatosabb nyelvek szókészlete.Az idõpont a lehetõ leghülyébb, de ez már nem meglepõ ami nézésre érdemes az rendszerint nézhetetlen idõpontban kerül képernyõre ezért javasolható az onlájn nézés.A mûsorszerkesztõnek meg a legjobb kívánságaimat lehet tolmácsolni
offtopic
UsagiYojimbo 2013 jan. 18. - 13:53:15
(447/1793)
Lásd a 386. hozzászólásomat...
offtopic
UsagiYojimbo 2013 jan. 18. - 13:49:25
(446/1793)
Vagy például: Erzsébet királynõ -> Sissy?
reay 2013 jan. 18. - 12:58:15
(445/1793)
Ez érdekes, de van benne valami. Viszont a tegnapi rész nagyon jó volt, kezd egyre érdekesebb lenni számomra a sorozat. A shōgun fia halálos amúgy! :D
Ezüstliliom 2013 jan. 18. - 12:50:47
(444/1793)
Bocs, Ljerknek van igaza. Tényleg használtad.
offtopic
Ezüstliliom 2013 jan. 18. - 12:48:19
(443/1793)
Azért az offtopik gombot tényleg használhatnád...
9/10
Ljerk 2013 jan. 18. - 12:20:54 9/10
(442/1793)
Szervusz ! Életemben nem szórakoztam senkivel a fórumon, ha visszanézed a hozzászólásaimat.
9/10
Ljerk 2013 jan. 18. - 12:18:30 9/10
(441/1793)
Szervusz, ha megnézed és légyszíves nézzed meg alaposan, egyrészt az off a téma tartalmából alakult ki! Másrészt akit megszólítottál - használta az offtopic gombot - nézd vissza, kapcsold be az "offtopic elrejtését. Én felejtettem el "offtopic küldés"-re kattintani, amikor off-ba fordult a beszélgetés.
9/10
Ljerk 2013 jan. 18. - 11:48:11 9/10
(440/1793)
Sajnos, másodjára sem értem - nyilván mindenáron magyar szokásnak megfelelõen gondolkodom, amikoris ranghoz vagy címhez nagyon ritkán társul becenév. Ez másképp van Japánban, vagy tökfej vagyok ?
9/10
Ljerk 2013 jan. 18. - 11:39:13 9/10
(439/1793)
Akarom mondani "daimjó", a "daimjó ura" az már kettõzés, mint a "BÚÉK-ot kívánok". Bocsánat
10/10
Fõnix_császárnõ 2013 jan. 18. - 11:11:55 10/10
(438/1793)
Sziasztok, a sporttvt valaki szokta nézni?
Mert pl. az eurosport2n(nekem csak az van), volt ma is meg holnap reggel is lesz síugrás.
Japánban tartják, szebbnél szebb, többségében japán, koreai fiatalemberek vannak ott.
Mostanában a nap 50-75%ban ha be van kapcsolva a tv a sporttvt nézzük.
A múltkor magyarok is teniszeztek élõben, de sajnos kikaptak.
És mindennap van valami élõben.
offtopic
Ezüstliliom 2013 jan. 18. - 10:58:28
(437/1793)
Én meg annál jobban szeretek egy zenét, minél egzotikusabb nyelven éneklik.:) Nagyon unom már, hogy minden angolul van.:/
9/10
Ljerk 2013 jan. 18. - 10:40:27 9/10
(436/1793)
Valóban Okacu (Okatsu) az eredeti neve, de a daimjó ura most az Acukó (Atsuko) nevet adta neki és arról beszélgettünk, hogy miért rövidül le csupáncsak Acu-ra az Acukó név.

A képen Tomiko Miyao könyvének fedlapjai (gondolom errõl mintázták a kezdõ képsorokat)
Ezüstliliom 2013 jan. 18. - 10:36:10
(435/1793)
Igen. Otthon fára mászott, itt meg még a kertbe sem mehet ki szegény. Hát én biztos félretoltam volna õket, és kimegyek.:)

Na igen. Fura, hogy harcolni meg tanítják.
5/10
Sumomo 2013 jan. 18. - 10:09:51 5/10
(434/1793)
a két névnek semmi köze egymáshoz (a hangzásán kivül),
más-más a jelentése ezt a filmbõl tudom