10/10
Mara60 2010 dec. 02. - 18:53:28 10/10
(685/239045)
Nem a pletyka terjed fénysebességgel, hanem közben azért több nap telt el.
9/10
Letty72 2010 dec. 02. - 18:46:18 9/10
(684/239045)
Jó, de hogy került Bidam és fõleg Munho is a palota környéki faluba?

Munho amikor Bidam beszélgetett a történtekrõl azt mondta, hogy azonnal elhagyjuk ezt a helyet.
10/10
katibb 2010 dec. 02. - 18:43:17 10/10
(683/239045)
Hát, ezt a részt is meg kell néznem újra éjszaka, mert lemaradtam pár jelenetrõl, de örültem, hogy Alcheon életben maradt és hogy Deokman felveszi a kesztyût.
Bidam olyan aranyos volt ma, ahogy válaszolgatott a mesterének, hogy õszintén próbált segíteni, és sajnálja, hogy rosszul sült el a dolog... Milyen jól jellemezte magát Bidam, amikor azt mondta, hogy nem fog megijedni, vagy kimutatni az érzéseit, mert még õ maga sem ismeri azokat.Az a jelenet pedig, amikor Sohwa megkapja az utasítást Munnotól, hogy kit keressen, miközben a totyis Bidam a csecsemõ Deokmant dédelgeti - olyan kedvesen beszélt Munno Bidamhoz, mint egy apa!
10/10
kiskovacska 2010 dec. 02. - 18:37:35 10/10
(682/239045)
Nem terjedt gyorsan a pletyka, mert az a falu, ahol az átok szinte azonnal elterjedt a palota körüli falu, mivel a palota köré mindig épül egy infrastruktúra, ugyanúgy, mint A palota ékkövében is. A palota falain kívül közvetlenül van egy falu, ahova a szolgák, palotaõrök sokkal szabadabban kijutnak, mint A palota ékkövében.
9/10
Letty72 2010 dec. 02. - 17:48:52 9/10
(681/239045)
A pletykák is gyorsan terjednek Shillában, Maya szinte még be sem fejezte az átkozódást, több napi járásban lévõ kicsi faluban is tudták, hogy a királyné megátkozta Mishilt és azt is, hogy után rosszul lett.
9/10
Letty72 2010 dec. 02. - 17:41:30 9/10
(680/239045)
Maya jól beolvasott a pecsétõrzõnek, Mishil most elõször láttam rettegni, úgy látszik megrendítette az anya átka
10/10
katibb 2010 dec. 02. - 16:39:32 10/10
(679/239045)
Ráadásul azzal, hogy kivágnak belõle egy csomó részt és a feliratokat is megvonták tõlünk a magyar mûsorkészítõk, még jobban rákényszerítenek bennünket arra, hogy nagyon figyeljünk és koncentráljunk a filmre. Jobban megdolgoztatják az agysejtjeinket, mint pl. a koreaiakét, akik jobban ismerik a történelmüket, kultúrájukat, jelképeiket, az eredeti hangokon, hangsúlyokkal és feliratokkal láthatják az eseményeket. Legalább így, hogy kevesebb információnk van, rejtélyesebb egy kicsit, több az aha-élmény, amikor végre rájövünk arra, hogy ki kicsoda, bizonyos dolgok késõbb válnak világossá...
9/10
napraforgó 2010 dec. 02. - 15:40:06 9/10
(678/239045)
Sokat gondolok arra, hogy ha a teljes vágatlan verziót adnák, akkor azt az ORTT miatt csak este 11 tájt adhatnák (fõleg a véres jelenetek miatt), és akkor sokkal kevesebben néznék. Így szélesebb körhöz eljut, és nem baj, ha a népek látnak egy kis kultúrát is, nem csak butyuta szappanoperákat. Azért annyit nem vágnak ki, hogy a történet maga kárát látná.
9/10
napraforgó 2010 dec. 02. - 15:35:10 9/10
(677/239045)
Igen, a magyarban is aggódott a fia miatt, de az angol szövegben volt egy plusz mondat arról, hogy vajon ki fogja felhasználni és milyen célra. A magyar szinkronban valahogy máshogy fogalmazták meg, de nem emléksszem precízen. És az angolban kifejezetten mondja, hogy haldoklom, itt meg csak azt, hogy nagy baj van, nagyon nagy baj.
A holdas rész meg tényleg azért lett volna furcsa, mert fényes nappal volt. Bidám megmondta, hogy a méreg egy órán belül szétterjed a szervezetben, elrohantak, és visza is értek Tokmánnal viszonylag hamar, de addigra már épp meghalt a hercegnõ.
A hold itt vagy tényleg valami koreai jelkép, utalás a halálra, a lélek eltávozására, vagy rendezõi hiba, elfelejtette, hogy nappal van-e, vagy éjszaka.
10/10
Kattrin 2010 dec. 02. - 15:24:44 10/10 Előzmény mokusteszta
(676/239045)
Ez nekem is feltûnt.
Eddig ebben a sorozatban talán egyszer vagy kétszer láthattunk olyan meghajlást, mint A palota ékkövében (amikor a homlokához teszi vki a kezét, és úgy hajol meg).
10/10
Kattrin 2010 dec. 02. - 15:19:31 10/10 Előzmény napraforgó
(675/239045)
Az aggódás a fia miatt benne volt, azt nem vágta ki az m1.
10/10
Kattrin 2010 dec. 02. - 15:16:42 10/10
(674/239045)
Ha a többi jelenetbõl is csak ennyit vágnak ki, mint ebbõl, akkor semmit sem veszítettünk. Ebbõl a 10 percbõl az m1 9:50-et leadott. Csak a Holdas rész nem volt benne. Ha ez Koreában jelkép, ahogy írod, akkor ez a jelenet jelent valamit a koreaiaknak, de nekünk maximum csak annyit mond, hogy a hercegnõ már annyira rosszul volt, hogy képzelõdött.
kymara 2010 dec. 02. - 14:09:20
(673/239045)
Nagyon szép a videoklip és a dal is.
10/10
icetea83 2010 dec. 02. - 13:17:05 10/10
(672/239045)
Bocs, de annyira vicces volt ez a kérdés:-) A koreaiakban annyira erõs a nemzettudat, hogy más országok történelmérõl nem készítenek történelmi drámákat(nem filmet, hanem sorozatot).
Ezt inkább az amerikaiakra jellemzõ. Ha esetleg valaki tud bármely olyan koreai történelmi sorozatot, ami nem az õ történelmükrõl szól, csak írja le bátran, nagyon kíváncsi vagyok rá.
kodelka 2010 dec. 02. - 11:03:36
(671/239045)
Miért Te mióta ismered Korea õstörténetét,és pl miért ne szólhatna mellesleg egy koreai film nem koreai országról?
Úgyhogy ha hallgattál volna ...:D
10/10
kiskovacska 2010 dec. 02. - 11:03:29 10/10
(670/239045)
Gaya-t már leigázta Silla. Közben hadakoznak Pekcsével és amikor elég erõs lesz a hatalom és az ország, akkor leigázzák a harmadik királyságot és így egyesül a Három Királyság, ami az öreg király álma volt. A Wikipedia-n sok minden fent van, bár röviden, de a lényeg ott van és egy kicsivel több, mint, ami a filmben, mint történelmi tény.
10/10
icetea83 2010 dec. 02. - 10:52:56 10/10 Előzmény kodelka
(669/239045)
Ez egy elég hülye kérdés....Bocs, de nyílván nem Vietnamban.
10/10
kiskovacska 2010 dec. 02. - 10:49:42 10/10
(668/239045)
Ha jól emlékszem ott se volt feliratozva semmi csak annyi, hogy a gayai jelkép látható. A többi kérdésedre, amit a csillagásszal kapcsolatban tettél fel mindenre választ fogsz kapni, mert ha nem vágják ki, akkor mindenre választ ad õ maga.
10/10
katibb 2010 dec. 02. - 10:39:55 10/10
(667/239045)
És az is érdekes volt, hogy amikor levelet kapott ez a szerzetes a gaiai felkelõktõl (pár résszel ezelõtt), egyrészt nem is lepõdött meg, de ami még fontosabb, nem is jelentette a katonáknak, akik berohantak, hogy történt-e valami, mert valakit láttak elfutni... Miért? Ja, akik feriratosan és vágatlanul nézik: az angol (vagy magyar) feliratos verzióban feliratozva volt a levél tartalma? Nem kell elmesélni, hogy mi volt benne, mert biztos spoiler lenne, csak arra vagyok kíváncsi, hogy a szerencsésebb nézõk, akik nem a megcsonkított, szinkronizált változatot követik, ismerik-e a levél tartalmát.
10/10
katibb 2010 dec. 02. - 10:07:50 10/10
(666/239045)
Láttam a film után mutatott elõzetesben, hogy Deokman nyomozni kezd a naptárral kapcsolatban is, érdekli, hogy ki segített Mishilnek kiszámolni a holdfogyatkozás pontos dátumát... Ezzel kapcsolatban gondolkodtam el azon, hogy ez a nagy tudású orvos-csillagász szerzetes miért állt Mishil szolgálatába. Annyira kakukktojásnak tûnik a sok érdekember között, akik Mishil körül vannak! Persze hajthatta a tudáséhség, hogy az akkor ismert világ legpontosabb csillagászati ismereteihez hozzáférhessen, de akkor is... Túl becsületesnek és szerénynek tûnik, hogy Mishil ördögi terveihez segédkezzen.