offtopic
maggi99 2012 aug. 26. - 10:29:45
(134825/239045)
Szép napot Kedves :)))

Sajnos kénytelen leszek megvonni a doppingszeredet, ha nem alszol eleget :((((((
Vagy altatóra cserélni....
Ha legközelebb doppingolás közben gyanúsan le-lecsukódnának a szemeid, jussak eszedbe :)))))) Tuti, hogy én jártam arra :))))
10/10
offtopic
zenepalota 2012 aug. 26. - 10:28:15 10/10
(134824/239045)
Hinnyeeee, ez egy vérpezsdítõ ébresztõnek jóóóóóóó :)))))
offtopic
maggi99 2012 aug. 26. - 10:25:27
(134823/239045)
Hugi Kedves :))
Nem tudom, hogy a nevetéstõl, vagy az elérzékenyüléstõl könnyes a szemem.
De mindegy is, köszönöm :))))
offtopic
maggi99 2012 aug. 26. - 10:23:11
(134822/239045)
Szép vasárnapot Mindenkinek :))))

Gyors bekukk és aztán ebédfõzés :)))

Köszönöm a kávét és a hozzávalókat :)))
10/10
offtopic
zenepalota 2012 aug. 26. - 10:12:56 10/10
(134821/239045)
Tényleg bosszantó, és egyre többször van!!!!
10/10
offtopic
zenepalota 2012 aug. 26. - 10:08:28 10/10
(134820/239045)
Szívesen lennék meghívott vendég ezeknek a filmeknek a forgatásán.......
10/10
offtopic
zenepalota 2012 aug. 26. - 09:57:30 10/10
(134819/239045)
Különösen szép zene, és dal,,, a Frozen Flower -l a királyné énekét juttatja eszembe.....
10/10
offtopic
zenepalota 2012 aug. 26. - 09:48:00 10/10
(134818/239045)
Szervusztok,, jóvasárnapot.

Beléptem kis kávécskámmal, hogy amíg tart addig elolvasom a tegnapi hozzászólásokat,,, hát,,, még jó, hogy hosszú kávém van :)))))))))))))))))))))
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:29:44 8/10
(134817/239045)
További szép napot!:))))))))))))))

Megyek, mert még rengeteg dolgom van és kora délután Arsenal meccs is lesz!:)))))))))))))))))))))
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:27:59 8/10
(134816/239045)
Szép napot!:)))))))))))))

Egy kis könnyû gyümölcs, hogy meg ne ártson!:))))))))))))))
10/10
offtopic
kimbin01 2012 aug. 26. - 09:27:44 10/10
(134815/239045)
Egy kis meglepi a JJM gardenbõl.
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:26:15 8/10
(134814/239045)
Megnyugtató!:)))))))))))))
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:22:00 8/10
(134813/239045)
Nem kérdés, "re edit"!:)))))))))))))))

Fejem nem töröm, a tablettát se, lenyelem a drága Csilsukért a keserû pirulát, még a gyógyszerészem se kérdezem meg elõbb!:)))))))))))))
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:16:13 8/10
(134812/239045)
Nesze szer!:)))))))))))))))))
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:15:11 8/10
(134811/239045)
Mi az vonder, neked is van egy NAGY ÁLMOD?:))))))))))))))))))))))))))
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:14:03 8/10
(134810/239045)
Ezt szépen mondtad....
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:12:51 8/10
(134809/239045)
Nagyon helyes, csak tedd helyre ezt a hitehagyott nõszemélyt!:)))))))))))))))))) Azért megnézem azt a hátoncipelést!:)))))))))))))))
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:06:51 8/10
(134808/239045)
Becsempésztem a gép elé egy kis reggelit, mert éhgyomorra már a reggeli bevásárló körökön túl vagyok!:)))))))
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 09:05:41 8/10
(134807/239045)
Itt a dal, magyarra Bip fordította!:)))))))))))))))))))) Azért vannak erényei!:)))))
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jLoz6UQkoIY

Nagyon tömör szöveg, remélem, a kék hajó révbe ér!:))))))))))))
8/10
offtopic
edimir 2012 aug. 26. - 08:56:59 8/10
(134806/239045)
Talán emlékeztek még a PÉ betét dalára, az Onara-ra. Nekem olyan volt, mint egy népdal, ezt találtam róla:
Theme song
The theme song, Onara is in Old Korean. This produced arguments about the lyrics and how they should be interpreted. As a result, different interpretations surfaced. Eventually the songwriter, Im Se-Hyeon, revealed the lyrics.[9]
The song is in the pansori style, a particular type of Korean music that emerged during the Joseon Dynasty and was very popular in the 19th century. It utilizes the vocals of one singer, a sorikkun, and one drummer, a gosu, to tell a themed story. The refrain ("He-iya di-iya he-iya naranino") is called chu-imsae and, in traditional pansori, it is supplied by the drummer to give rhythm to the song in addition to the beat. Chuimsae consists of meaningless vowel sounds or short words of encouragement. Chuimsae is analogous to scat singing in jazz nonsense syllables such as "La, la, la," or "Shoop, shoop ba doop" in English-language popular songs.
Since the song is in archaic Korean, the meaning of the song can be ambiguous. But one explanation is that the song depicts a girl who longs for a man that she cannot be with. So she accepts the way it is and moves on with her life