Színház

Hand made

előadás, 2011.

Még nincs szavazat!

Légy te az első!

Carlos Martínez 1955. szeptember 30-án született Praviá-ban (Asztúria, Spanyolország), ahonnan 12 éves korában családjával Barcelonába költözött, ahol egy színházi társulat tagjaként fedezte fel színház iránti szenvedélyét. 1980-ban a Taller de Mimo y Teatro Contemopraneo pantomim iskolában tanult, majd 1981-ben átiratkozott az El Timbal előadóművészeti iskolába. 1982-1987 között olyan tanárok tanították, mint Manuel Carlos Lillo és Jorge Vera. 1982 óta Carlos hivatalos foglalkozása pantomimszínész. Olyan gesztusokon keresztül hozza létre színházi világát, melyekben a művész mediterrán temperamentuma és humora egymásba fonódik, precíz technikával és ritmussal fűszerezve. Ez a különleges univerzális nyelv tette lehetővé, hogy nem csak Spanyolországban, hanem más európai országokban, illetve más kontinenseken is fellépjen. Stílusának határait folyamatosan feszegeti, illetve újjáépíti. Új előadásait különleges alkalmakra és bizonyos témákra összpontosítva készíti elő.
Előadásai: Books without Words, Silent Night (legjobb diákjaival együtt), PianOmime (a német zongorista és zeneszerző Johannes Nitsch együttműködésével), My Bible (tisztelgés minden idők legeladottabb könyve előtt) és Human Rights (reményeink és frusztrációink jelképe), Time To Celebrate (pályájának 25. évfordulója alkalmából). A MERLiN Színházban bemutatásra kerülő Hand Made c. előadása gyűjtemény kedvenc darabjaiból:
1. My First Flight (Első repülésem)
2. The Barber (A borbély)
3. The Rose (A rózsa)
4. The Butterfly (A pillangó)
5. The Stone (A kő)
6. The Bus Stop (A buszmegálló)
7. The Mirror (A tükör)
8. The Pocket Watch (A zsebóra)
9. The Olympic Games (Olimpiai játékok)
10. Little Red Riding Hood (Piroska)
"A gesztusok nem kifejezetten nemzetköziek. Minden országnak megvan a saját mozgáskultúrája, egyéni árnyalata, illetve sajátos, non-verbális kódja. Ezen belül minden generációnak vagy közösségnek, minden munkának vagy sportágnak, minden személynek vagy családnak megvan a sajátos vizuális szótára. A pantomim munkám alkotórésze, gesztusok szótára, mely folyamatos fejlesztést igényel. Miután minden előadásommal turnéra indulok, mindenekelőtt élvezem azt az elevenséget, melyet az országok első benyomásra keltenek bennem. A későbbiek folyamán viszont megbecsülöm a felmerülő apró részleteket. Örömöt jelent a különböző kultúrák sokszínűségének és szépségének megfigyelése. Pantomimosként kihívásnak tekintem a nem verbális kommunikáció új formáinak felfedezését, elemzését és elsajátítását. A munkámnak természetesen van egy spanyol árnyalata, de emellett minden darab nemzetközi pantomim technikájával készült, annak érdekében, hogy a világ minden részén érthető legyen. Pantomim előadásaim hűséges útitársaim és fantáziadús tolmácsaim. A színpadon helyettem dolgoznak és kommunikálnak." (Carlos Martínez)

A(z) Merlin előadása

Stáblista:

Alkotók

Hozzászólások