Nevetlenfalu község Kárpátalja déli részén, a Nagyszőlősi járásban Ukrajna területén. 1919-ig Magyarországhoz, ezt követően az első bécsi döntésig Csehszlovákiához, 1938-tól 1944-ig ismét Magyarországhoz, majd 1944 és 1991 között a Szovjetunióhoz tartozott. 1999-ben 1620 lakosának 80%-a volt magyar. Ezek a száraz stasztikai adatok a faluról. Itt mindenki úgy boldogul, ahogy tud. Aki helyben próbál megélni, annak több lábon kell állnia: a civil foglalkozáson kívül sokan seftelnek, művelik a földet, de a csempészet sem ritkaság errefelé. Sokan külföldön próbálnak szerencsét és dolgoznak magyarországi vagy spanyolországi gazdaságokban, építkezéseken. Szerencsére a fiatalabb generáció még mindig remél: tanulni és maradni akar szülőföldjén.
Figyelem: A beküldött észrevételeket a szerkesztőink értékelik, csak azok a javasolt változtatások valósulhatnak meg, amik jóváhagyást kapnak. Kérjük, forrásmegjelöléssel támaszd alá a leírtakat!
Érdeklõdni szeretnék,hogy hol nézhetõ meg ez a film, esetleg videótárban, vagy valamelyik filmletöltõs oldalon. Nagyon elnyerte a tetszésemet! Válaszukat elõre is köszönöm!!!
"Elsõ írásos említése 1360-ból Gyakfalva, majd 1380-ból (Gyakhaza) származik, majd 1384-ben Diákfalva néven írták.
Ez a személynévként is alkalmazott magyar „deák, tanult ember, írnok” a deák fõnévnek és a birtokos személyraggal ellátott falu fõnévnek az összetétele. Az elõtagba azonban idõvel a gyak „szúr, döf, közösül” igét értették bele, s az illetlennek tartott Gyakfalva helyett – valamikor 1619 után – a Nevetlenfalu névalakot kezdték használni. A helyi legenda szerint egyszer egy parasztlány egy arra lovagoló kapitánynak nem merte megmondani, hogy hol lakik, ugyanis szégyellte kimondani a falu nevét. Gondolt egyet, és azt felelte, hogy nincs annak a falunak neve, amelyben õ lakik. A lány felelete tudomására jutott az alispánnak, aki eltörölte a falu régi nevét és nyilvános rendelet alapján 1720-ban falut Nevetlennek nevezték el."
Érdekes volt a film, bár szerintem elég hosszú, majdnem két óra. A legkülönlegesebb rész talán az volt, amikor a név eredetérõl esett szó. A helyi legendárium szerint a falut eredetileg P*nádnak hívták, de aztán egy önérzetes menyecske az õket csúfolni akaró legénynek a "mi a neve ennek a falunak?" kérdésére válaszolva azt mondta, hogy a településnek nincs neve. Emellett még sok minden elõkerül a mûsorban, múlt és jelen egyaránt, viszonylag jó körképet adva egy közösség életérõl.
Az értesítések jelenleg le vannak tiltva! Amennyiben szeretnél cikkajánlókat kapni, kérlek, hogy a böngésző Beállítások / Értesítések menüpontja alatt állítsd be az értesítések engedélyezését!
Hozzászólások