bluebird 2012 febr. 12. - 22:54:08 Előzmény cstimcsi
(52/72)
Így igaz, van, ahol javítottam már. Bocsi!
cstimcsi 2012 febr. 12. - 17:49:07 Előzmény bluebird
(51/72)
A 7. és a 8. részt idõrendben fordítva írtad. A Love Takes Wind elõbb volt.
Judga 2012 jan. 04. - 00:08:25
(50/72)
Kedves bluebird!
Fel tudnád tenni a YouTube-ra a 6-8. részeket? Nagyon örülnék neki.
szitafrida 2011 dec. 28. - 21:33:49 Előzmény bluebird
(49/72)
Hello! tudna nekem valaki segíteni hogy hol tudnám letölteni magyarul a 6.-7. részt (Beteljesült szerelem, Baba, bába, szerelem)? Mert nagyon szeretném letölteni az összes részt és a többi végre már megvan, csak ez a kettõ hiányzik. A segítséget elõre köszönöm.
bluebird 2011 dec. 12. - 16:02:37
(48/72)
Az igazi: Beteljesült szerelem – megvalósult álom
bluebird 2011 dec. 12. - 15:32:31 Előzmény bluebird
(47/72)
Helyesbítek: A hatodik rész címe: Beteljesült szerelem lett....
bluebird 2011 dec. 11. - 17:27:09 Előzmény kekcsillag
(46/72)
Nekem 1-8 van meg magyarul. (Tudtommal készülõben van még kettõ)
Mivel a 6. rész kívételével mind magyar hanggal van meg, dühített a kimaradt 6. rész. Így nekiálltam, és lefordítottam („Árulkodó álom” címet adtam neki) – hogy végre, ennyi idõ elteltével teljes legyen.

1. Love Comes Softly (Szelíd szerelem)
2. Love's Enduring Promise (A szerelem mindent kibír)
3. Love's long Journey (Hit és remény)
4. Love's Abiding Joy (A szerelem örök)
5. Love's Unending Legacy (Új esély a szerelemre)
6. Love's Unfolding Dream (Árulkodó álom)
7. Love Finds Home (Baba, bába, szerelem)
8. Love Takes Wing (Ragály és szerelem)
zsebimami 2011 nov. 13. - 13:38:00
(45/72)
Elképesztõ! A film utolsó harmadában elfogyott a szinkron ? Vagy mi történt? Átváltott magyarról. Nem is értem hogy történhet ilyen!
raczkia 2011 aug. 14. - 11:04:41
(44/72)
Kedves és szívet melengetõ film!10/10
10/10
brasil49 2011 ápr. 30. - 18:27:24 10/10
(43/72)
Sziasztok. Úgy látszik hiába a hozzászólások még a mai vetítésnél is a végén angolra váltott a szöveg. Még jó, hogy valamikor láttam teljes szinkronizálással ezt a nagyon jó filmet. A lényeg, ha jól emlékszem, hogy a levélben írta meg a fõhõsnõ, hogy a pasi kérje meg õt, hogy maradjon. Mivel a levél leesett ezért indult útnak.
10/10
Fehérház 2011 ápr. 30. - 13:43:18 10/10
(42/72)
Ma is hibásan adták le!
ditty002 2011 jan. 23. - 21:39:23
(41/72)
Egyébként, mintha a szinkron hangok is mások lennének, mint régebben.
Régen a Hallmarkon láttam, többször is , de valahogy most fura, vagy csak rég láttam.
Ki tudja...
ditty002 2011 jan. 23. - 21:36:30
(40/72)
Agyrém!!! Olvastam, hogy többször is hibásan ment le a film. S tessék, most is! :(

Egyik kedvenc filmem, s pont a lényeg "nem érthetõ".

Szomorú.....
offtopic
jeffero 2011 jan. 23. - 18:51:22 Előzmény jeffero
(39/72)
Hát nem nyert. Sajnos úgy tûnik most már mindig így, ilyen hibásan fog menni ez a film.
Valahol még mondani kéne a Zone Romantica-nak, hogy észrevegyék magukat, mert úgy tûnik a hivatalos honlapjukon az 1 db üzenetküldés és a Facebook hozzászólás sem hozott eredményt, nem jött válasz rá emailben semmi.
offtopic
jeffero 2011 jan. 23. - 16:05:01
(38/72)
Fura ez a 15 órai vasárnap délutáni vetítés, talán ma végre leadják az utolsó 10 percet szinkronosan, ezért van ez a rendkívüli idõpont. Majd kiderül...
offtopic
jeffero 2010 nov. 20. - 00:48:29 Előzmény fkk
(37/72)
Létezik még egy szinkron változat a filmbõl.
Én felvettem régebben a Hálózat TV-rõl, és most beletekertem, ezt mondták a végén: "a szinkron a Seven Stars Hungary megbízásából a Central European Stúdió digitális mûtermében készült."
A Hálózat TV-s változatnak megvan szerencsére a vége.

A Zone Romantica-ról is felvettem, és az augusztus 29-i és most a november 17-i leadásban is ugyanúgy hibás volt a vége, vagyis az angol hangra váltott át az utolsó 10 percben. Bár még csak most néztem vissza, engem is megdöbbentett ez a hiba. Saját célra való elarchiválás miatt most kénytelen leszek rákeverni a másik szinkront a végére, még jó, hogy meg tudom oldani :)
Fetisha 2010 nov. 16. - 23:37:34 Előzmény fkk
(36/72)
Hát ezt nem hiszem el, h megint leadták az utolsó 10percet angolul!!!!
Igazán észbekaphatnának már...
fkk 2010 aug. 30. - 09:28:12 Előzmény kekcsillag
(35/72)
Igen, az elsõ részrõl biztosan tudom, hogy a Revoice Szinkronstúdióban megcsinálták, mert a lányom volt Missie hangja. Tegnap (29-én) ment le a ZR-en, de az utolsó néhány perc már angolul - nem tudom, miért...
kekcsillag 2010 jún. 21. - 22:36:04
(34/72)
Sziasztok


Nekem ezek vannak meg magyarul:
1. Love Comes Softly (Szelíd szerelem)
2. Love's Enduring Promise (A szerelem mindent kibír)
3. Love's long Journey (Hit és remény)
4. Love's Abiding Joy (A szerelem örök)
5. Love's Unending Legacy

A többirõl tud esetleg valaki, hogy létezik-e szinkronos verzió???

Köszi
nuca2831 2010 jún. 12. - 17:19:50
(33/72)
gyonyoru.. es a folytatas is az:)