10/10
Jean-Paul Belmondo febr. 23. 13:25:59 10/10
(22/22)
Paul Newman és különösen Geraldine Page kiváló színészi teljesítményt nyújtanak.
A mellékszereplők szintén (teljesség igénye nélkül Ed Bigley, Rip Thorn).
Az eredeti mű színvonalát azonban szerintem sem éri el a film, több helyen lett Hollywood elvárásainak megfelelően kilúgozva pl. a film vége sem annyira drámai.
A drámát muszáj elolvasni, anélkül nehéz mélységében értelmezni a filmet.
https://library.hungaricana.hu/hu/view/Delmagyarorszag_1964_09/?query=%22Az%20ifj%C3%BAs%C3%A1g%20%C3%A9des%20madara%22&pg=149&layout=s
A szinkronhangok között is kiváló művészeket találunk (pl: Básti Juli, Gyimesi Pálma, Láng József, Konrád Antal).
Paul Newman szinkronhangjának Stohl Bucit választani kritikán aluli. Abszolút elüt Newman személyiségétől. "Stohl teljesítményét" akármelyik vándorkomédiás az országban felülmúlhatja.
Newmant Mécs Károly, Szersén Gyula vagy Szakácsi Sándor zseniálisan szinkronizálta korábban. Ez utóbbi művészi színvonalat elérni lehetetlen.

Magyarországi mozibemutató: 1964, felújítás 1982 (feliratos)
Televízió: 1998 (szinkronizált)
9/10
Izma-el Farad febr. 23. 00:03:14 9/10
(21/22)
szerintem jó film utolso fél ora elott unalmas de a vége jó most Paul Newmen heteket tartanak a magyar nemzetin
Joan Fontaine 2020 ápr. 12. - 19:25:26
(20/22)
Hát kár, hogy nem adja vissza az eredeti mű komorságát, mert így szerintem dráma kategóriának gyenge.
Szép a toronyban futkosós jelenet, és a vége is, de egyébként egy teljesen átlagos romantikus film inkább, mint filmdráma, ha a filmet vesszük alapul.
jooasszony 2014 jan. 16. - 18:08:29
(19/22)
Sok részlet hiányzik a filmbõl és nem igazán közvetíti a "dél" lepukkanásának és hanyatlásának képét. A két fõszereplõ telitalálat, Page és Newman... nem véletlen, hiszen elõtte színházban is játszották a darabot. A többiek nem érnek fel kaliberben hozzájuk.

Nem ezt tartják Williams fõmúvének, de szerintem ez a legütõsebb drámája. A film hollywoodi befejezése erõsen "operettes", tompít az eredeti sztorin, nemigazán adja vissza a mû eredeti komorságát.

Rengeteg feldolgozása volt már ennek a remek mûnek, de én nem láttam igazán jót. Remélem valaki megcsinálja a történetet méltó színvonalon és Williams sztoriját pontosan követve.
1/10
stenmore- 2014 jan. 16. - 00:40:50 1/10
(18/22)
A film vontatott miként az alapját képezõ darab is,ma már avittnak hat,nem egy Shakespeare mû ,akkor már inkább A vágy villamosa.
Raul75 2012 nov. 14. - 08:46:22
(17/22)
Vaskos csalódás, hogy már a Duna TV is csonkítja a filmeket (képarány), emiatt aztán fél óra után abba is hagytam...
Amúgy a film eredetileg is színes.
22nevada22 2012 nov. 13. - 23:43:43
(16/22)
A filmrõl... Hááát, nem nagyon volt benne szerethetõ szereplõ. Talán a nagynéni, aztán slussz. Valaki itt írta, hogy a filmhez happy endet csináltak. Nem ismerem az eredeti regényt/drámát, de Tennessee Williams más mûveit ismerve tényleg elég fura befejezés. :)
A szõke lányt játszó színésznõtõl kirázott a hideg. Aztán amikor megnéztem a stáblistát, rájöttem, miért: mostanában láttam Shirley Knightot epizódszerepekben ilyen helyszínelõs és hasonló sorozatokban, és ott mindig keményszívû és/vagy kiüresedett életû, mindenesetre rendkívül szomorú sorsú idõs hölgyeket játszott. Nem tudtam akkor, ki ez a nõ, de úgy gondoltam: nagyon tehetséges lehet, hogy ilyen jól játssza a negatív érzelmeket. Izé... ebben a filmben is végig ott volt a szemében a ridegség. Komolyan, futkározott a hátamon a hideg a nézésétõl.
22nevada22 2012 nov. 13. - 23:36:04
(15/22)
Örülök, hogy tetszett. :) A filmben kb. kétharmadát mondják el, elég sután. :/
22nevada22 2012 nov. 13. - 23:34:23
(14/22)
Szia!
Csak az elsõ kérdésedre tudok válaszolni. Egy másik filmnél írták pont itt a port.hu fórumában, hogy ezek a képek nem a kamerák által vett folyamatos film vágóképei, hanem másvalaki _fotózta_ közben az egyes jeleneteket. Tehát fényképezõgéppel készültek. És az ilyen képeket gyakran fekete-fehérben teszik fel ilyen helyekre - de lehet, hogy maguk a képek is fekete-fehér filmtekercsre készültek.
olang 2012 nov. 13. - 23:17:09
(13/22)
Egy kis segítséget kérek.
Most láttam a filmet.

1.
A film színes volt. Az itt bemutatott fotók egy része színes, egy része fekete-fehér, ráadásul mintha a fekete-fehér fotóknak nem mindegyikét láttam volna viszont a filmben, de ez lehet figyelmetlenség a részemrõl. Lehet, hogy eredetileg fekete-fehér volt, és utólag színezték? Vagy mi a magyarázat?
A film - az itteni kiírás szerint 1965-ben készült.

2.
Megvan ez darab Elisabeth Taylor és Richard Burton szereplésével, 1989-ben készült az a film.
Itt miért nincs nyoma ennek a filmnek, miért nem lehet rákeresni? Ezt is a tévébõl vettem föl nem is olyan régen.
csibi04 2012 nov. 13. - 20:47:28
(12/22)
:-)))))))))
olahmiki1959 2012 nov. 13. - 20:18:57
(11/22)
Köszönöm.
A mondat elejét nagyjából egyébként én is értettem, de a végét nem.
22nevada22 2012 nov. 13. - 20:02:45
(10/22)
Szia!
Nem vagyok azonos az elõzõ hozzászólóval, de a saját, hevenyészett fordításomban kb. errõl van szó: "Hercegnõm, a mai világban a legnagyobb különbség nem a gazdag és a szegény, de még csak nem is a jó és a gonosz között van. Hanem azok között, akik örömet találnak a szerelemben és azok között, akik nem találnak és soha nem is találtak örömet benne, hanem irigységgel szemlélik: beteges irigységgel."
Nem ismerem a darabot/filmet, kíváncsi vagyok, hogyan szól a mûfordítás.
olahmiki1959 2012 nov. 13. - 12:11:54
(9/22)
Nagyon hatásos, de ha esetleg lefordítottad volna, akkor bizonyára még ütõsebb lenne ez a mondat. Ha megtennéd, utólag is megköszönnénk néhányan.
Szia.
pimre 2012 nov. 13. - 09:39:53
(8/22)
Mindenesetre gratulálok a 2008-as fórumozóknak, akik az ifjúság édes madara kapcsán csak a bilincs és mosolyról tudnak itt beszélni. Mint a diák, aki a férgekbõl készült, de az elefántról kap kérdést, ezért úgy kezdi, hogy az elefánt egy nagy állat, ormánya olyan, mint egy féreg, a férgeknek 3 osztálya van...
barabo 2011 febr. 14. - 21:33:48
(7/22)
SPOILER
Na de mért csináltak ehhez hepiendet???
offtopic
pozsizsuzsi 2008 okt. 26. - 19:23:45
(6/22)
Ja, elnézést, most látom, ezt már írtam. De nem baj, + egy szavazat, hátha darabra megy. :)
offtopic
pozsizsuzsi 2008 okt. 26. - 19:21:41
(5/22)
Marha jópofa, hogy mindenki a bilincsért van oda leginkább, (én is), és még csak forgalomban se sincsen... :)
Hátha az agyához kap valamelyik csatorna...
gerbence 2008 okt. 26. - 19:18:01
(4/22)
Öhm... és tudnál segíteni?
Szóval meg tudjuk oldani, h átírd nekem is? Baromi rég keresem ezt a filmet, kedvencem az egyik kedvenc színészemtõl.
Küldök csere lemezt, v megdumáljuk:
gerbence@citromail.hu
gerbence 2008 okt. 15. - 21:31:02
(3/22)
Üdv!
Milyen formátumon van meg a Bilincs és mosoly szinkronnal?
Ha valamilyen digitális hordozón, tudnál segíteni?

Egyébként megjelent vmikor ezer éve dvd-n (feliratosan) a Warner kiadásában. Megjelent a Most és mindörökké (Columbia/Tristar) és a 22-es csapdája (talán Paramount) is, ezeket talán még meg lehet találni netes boltokban.