Állítsátok meg Arturo Uit!

színmű, magyar, 2006.

Még nincs szavazat!

Légy te az első!

Bertolt Brecht, a színházi fenegyerek, 1941-ben Finnországban várta, hogy megálljon végre a huszadik század emberzabáló gengsztergépezete.
"Arturo Ui föltartóztatható fölemelkedése" - mondja az eredeti cím: "Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui".
A chicagói gengszterkörnyezet persze csak fikció. Az Európát fölzabálni szándékozó "Nemzetiszocialista Német Munkáspárt" - ahogy Hitlerék magukat nevezték, - még javában hitt a csodafegyverben, mely megmentheti őket is a végső bukástól. A Zöldségkereskedő tröszt emberei meg velük hittek. Aki mégsem, - annak vége volt. "Zöldség"-ben amúgy már akkor sem volt hiány világszerte: Olaszországtól Oroszországig ugyanannak a hazug humbugnak különféle verziói szándékoztak mindent és mindenkit maguk alá gyűrni.
A szeszcsempészek kapitalista morálja és az eszme-bajnokok világtornája rengeteg hasonló elemet, és eszközt használt. "Aki nincs velünk, az ellenünk van." - a jól ismert diktátor-jelszót a magyarországi pribékek is Arturo Ui-tól hallhatták volna először, ha olvastak volna bármit.
Hatvanöt év telt el. Ám a virágkereskedő gengszterek, a frusztrált népszerűség-hajhászók, az erőszakkal és hazug megtévesztéssel operálók, valamint a gyáva zöldséges-nyájak itt legelnek körülöttünk, Bulgáriától az Unióig, Fehéroroszországtól Amerikáig, Afrikától Dél-Amerikáig és vissza. Vajon marad-e kedvünk megállítani őket? Igaza volt-e Brechtnek, miszerint Arturo Ui föltartóztatható? Az itt a kérdés. A Viharsarokban is, 2006 őszén.

Ui (ordít) A békés polgár munkáért lohol,
Vagy fontos ügyben tanúskodni indul,
És fényes nappal gyilkolják le őket!
A Város vezetése?? - Kérdem én: -
Vajon mit tesz? - Mit? Semmit! - A Hatóság
A kétes üzletekben érdekelt.
...
A Káosz itt az úr. Ha azt csinál
Mindenki, ami az eszébe jut,
Vagyis mindenki van, mindenki ellen,
A Káosz ott az úr. - Amíg békésen
Vezetem a Zöldséges boltomat,
Vagy: teszem azt, a Teherautómmal
Karfiolt szállítok, vagy mittom én, -
...
Ha szomszédomnak épp eszébe jut,
Ne kelljen a kezem föltartanom,
Hanem munkára használjam, - esetleg
Uborkaszámolásra, vagy akármi, -
Ha nem lövök, akkor lelő a másik, -
...
Az Egység. - Ez kell. - És a második:
Áldozni. - Mit? Áldozzunk? - hallom ám:
- A védelemért? Harminc százalékot?
Na, ezt nem kérjük. - Ingyen, - szívesen.
De, kedves jó Zöldségesek, nem így megy.
Ingyen csak a Halál. - A többi: pénzes.
A Védelem. A Béke, Nyugalom,
A Biztonság. - Az életben csak így van.
És mert így van, - soha nem változik!
Én itt, és néhány férfi, odakinn,
Elszántuk azt, - hogy megvédelmezünk.
(Givola és Roma tapsol)

A(z) Békéscsabai Jókai Színház előadása

Bemutató időpontja:

2006. szeptember 29., Békéscsabai Jókai Színház

Stáblista

Szereplők

Arturo Ui (gengsztervezér)
Ernesto Roma (a hadsegéde)
Guiseppe Givola (virágkereskedő, gengszter)
Emanuele Giri (gengszter)
Az öreg Dogsborough
Az ifjabb Dogsborough
Ignatius Dullfeet (újságíró)
Betty Dullfeet (a felesége)
Színész
Baritonista
Butcher
Goodwill
Mulberry
Sheet (egy hajózási vállalat tulajdonosa)
Dockdaisy
O'casey (védő)
Bowl (Sheet cégvezetője)
Fish vádlott
Egy asszony
Ted Ragg (a "Star" riportere)
Inna (fiatal legény, Roma bizalmasa)
Dogsborough inasa
I. kereskedő
I. zöldséges
I. cicerói kereskedő
II. kereskedő
II. zöldséges
II. cicerói kereskedő
III. kereskedő
III. zöldséges
III. cicerói kereskedő

Alkotók

Hozzászólások