Az utolsó szabadtéri mozielőadás

Meng ying tong nian
12 éven aluliak számára a megtekintése nagykorú felügyelete mellett ajánlott kínai filmdráma, 100 perc, 2004

Értékelés:

28 szavazatból
Szerinted?

Értékelés:

28 szavazatból
Szerinted?
"A kínai Cinema Paradiso" Kína egyik legtehetségesebb fiatal rendezőnőjének szívmelengető alkotása, mely egy fiúról, Maóról és egy lányról, Ling-lingről szól. A két fiatal kisvárosuk mozijában nő fel, s évekkel később véletlenül és rendhagyó körülmények között ismét találkozik, Pekingben.

Mao moziőrült és vízhordóként dolgozik. Egyetlen munkaeszköze a bicikli. Minden félretett pénzéből mozielőadásokra vált jegyet, hogy a munka után beülhessen egy izgalmas akciófilmre. Egy nap hazafelé biciklizik, amikor egy szűk utcában váratlanul egy téglarakásnak hajt, majd egy ismeretlen lány fejbe vágja egy téglával. Mao a kórházban ébred, ahol a rendőrök faggatják, de ő legalább annyira tanácstalan a kérdést illetően, mint ők. Ki ez a lány és miért ütötte le? Hamarosan rátalál a lányra, akiről kiderül, hogy néma. Megkéri a fiút, hogy menjen el a lakására megetetni a halait. Mao még mindig nem érti a történteket, de elmegy a lány vele, s egy különleges, de mégis ismerős világba csöppen. A falakon filmsztárok képei lógnak, a szobában egy vetítőgép áll, mindenütt filmtekercsek. Mao leül és megtalálja a lány naplóját, majd elkezdi olvasni.

Stáblista

Szereplők

Mao Dabing
Ling Ling fiatalasszony korában
Ling Ling tinédzser korában
Pan Daren
Mao Xiaobing

Alkotók

Hozzászólások

Szerinted?
noga 2011 márc. 18. - 23:55:24
"... fáradhatatlanul dolgozott, hogy tisztára mossa õket. Olyan fehérre, mint a mozivászon..."
7/10
Vadrenalin 2010 szept. 07. - 20:02:10 7/10 Előzmény Újvállalkozó
Nincs igazad, számos film tud nekem újat adni, kínai filmekre is adtam már 10-est (pl. Hõs), de ez nem tartozott közéjük. Ezzel együtt nem mondtam, hogy rossz film, a 7/10 tõlem jó osztályzat, csak úgy tûnik kevésbé éltem meg katartikusnak, mint itt a többiek. Ennek pedig az az oka, hogy túl sok helyen éreztem azt, hogy nem újat akar alkotni, csak tiszteleg az általam is nagyra tartott olasz mesterek elõtt (nekem nem csak Tornatore jutott eszembe közben, hanem Vittorio de Sica-tól Fellinin át Bertolucci-ig többen is), ami persze szép dolog, de nekem ennél több kell ahhoz, hogy igazán rajongjak érte.
10/10
Újvállalkozó 2010 szept. 05. - 00:16:02 10/10 Előzmény Vadrenalin
Akkor szerintem soha többet ne nézzél filmeket, mert uncsi lesz neked mind.
10/10
Újvállalkozó 2010 szept. 05. - 00:14:34 10/10
Egy európai nyelves filmnél még megoldható a szájmozgás, de egy kinainál lehetetlen.
10/10
Újvállalkozó 2010 szept. 05. - 00:13:20 10/10 Előzmény NiKE13
"...csak azért,hogy letöltsem fizetnem kell..."
Most mondd meg, ilyen szemét egy világban élünk, fizetni kell a letöltésért. Nem elég, hogy illegálisan akarsz megkapni valamit, de még a pénzt is sajnálod érte...ezért tart itt az országunk, ahol tart...
10/10
Újvállalkozó 2010 szept. 05. - 00:00:19 10/10 Előzmény Ghanima
Kinai filmet feliratosan megnézni csak annak ajánlott, aki tanulja a nyelvet, különben fejfájást kap az ember. Persze ez az összes olyan filmre igaz, aminek az eredeti nyelvét nem érti az ember, a kinaira még inkább. :)
7/10
Vadrenalin 2010 szept. 01. - 01:35:56 7/10
Szép film, jó film, de nem igazán különleges, semmi olyan nem volt benne, amirõl úgy éreztem volna, hogy nem láttam még...
10/10
NiKE13 2010 aug. 23. - 19:20:42 10/10
Valaki megtudná mondani,hogy hol tudom letölteni a filmet?Mindenhol kerestem,meg is találtam,csak azért,hogy letöltsem fizetnem kell.Köszi elõre is.
Ghanima 2010 aug. 22. - 22:23:45
Ha netán erre jársz megint, megírnád, hogy mi a baj azzal, ha a kínai filmeket szinkronizálják? :-oo
Azért kínaiul igencsak kevesen tudnak idehaza... emellett, ha aláírásos egy film, akkor belezavar a képbe /az meg csak egy dolog, hogy én még szemüveggel sem tudom elolvasni a feliratokat :-)/. Európai filmeknél még csak-csak megértem (a szó szoros értelméban is), ha nem szinkronizálják. Tudom is, hogy miért vallják sokan, nem kell a szinkron = a magyarok általában alacsony idegennyelv ismerete, ami (elvileg!!) erõsödhet a filmek segítségével. De a nagyon kevesek által ismert nyelvû filmeknél - szerintem - ez nem állja meg a helyét.
Ha azonban más okból írtad, akkor kíváncsi lennék, mi az? Tudsz kínaiul és azért vagy úgy gondolod, sokat hozzátesz a film élvezetéhez az eredeti hanglejtés meg ilyenek? :-oo
batagy 2010 aug. 22. - 22:02:34
Ez nagyon szép film volt!
Összes hozzászólás