10/10
Márton Lászlóné 2010 dec. 20. - 10:41:58 10/10
(1627/239047)
Az elsõ benyomásom pontosan megegyezik a tieddel. Azután átgondoltam én is az alkut, valamint azt, amire már egyszer Orosz rávilágított, hogy a trónt soha nem foglalhatja el gayai származású, mert az kb. olyan, mint Magyarországon egy román származású király. Ezt Jushin is belátta, amikor megmondta szüleinek, hogy azért nem veheti el Deokmant, mert a shillai nép és a nemesek fellázadnának. Mindezek ellenére, nem tudom, mi a megoldás a jelenlegi helyzetben. Talán az, ha Deokhman is lemond a trónról, átadja Chunchunak, Õ pedig hercegnõként élhetne boldogan Jushinnal.
10/10
Mara60 2010 dec. 20. - 08:06:23 10/10
(1626/239047)
Igen, roppant elegáns megoldás lett volna, és Yusin biztosan élt is volna vele, ha koreaiként nem tudta volna azt, amit te nem.
Koreában a lázadást és a hazaárulást iszonyatos bûnnek tekintették. A büntetés is igen súlyos volt. Nem csak az elkövetõt végezték ki ugyanis, hanem annak egész családját és a szolgáit is. Márpedig az a dokumentum, ami Misil kezébe került, egyértelmûen bizonyította volna a Kim család bûnösségét.
Yusin pedig nem hagyhatta, hogy megöljék a szüleit, a húgait, a birtokukon élõ több ezer gayairól már nem is beszélve.
Másrészrõl azt is tudta, hogy Misilnek mi a célja ezzel a házassággal. Az hogy ne vehesse feleségül Dokmant. Ez tehát egy alku volt. Ugyanis mind a ketten tökéletesen tisztában vannak vele, hogy házasság ide vagy oda, Yusin úgy is azt fog csinálni, amit akar.
9/10
napraforgó 2010 dec. 20. - 05:30:17 9/10
(1625/239047)
És mi van, ha beépülve közéjük, belülrõl bomlasztja õket?
Vagy csak szimplán eljátsza a hülyét?
Etelka12 2010 dec. 20. - 02:45:32
(1624/239047)
Sziasztok!

Jusin részérõl ez nagyon rossz döntés volt. Teljesen logikátlan, hiszen elmondta, hogy nem lehet megadni Misilnek, amit kér, mert úgyis elõáll egy ujabb követeléssel. Jellemével sem egyeztethetõ össze.

A legelegánsabb megoldásként szépen, hwaranghoz méltóan kifestve kiállhatott volna az udvar közepére és kiabálhatott volna az igazságért. Ha nem talál meghallgatásra, még mindig a kardjába dõlhet.

Minden kultúrában, a haderõ elitjénél fontos szerep jut a tiszti becsületnek. Jusin eladta magát, erre is van több kifejezés is, de egyik sem szalonképes.

A Tokmán iránti vonzalma sem volt nagyon erõs, ha ilyen gyorsan átlép rajta. A házasság akkor is megcsalás, ha névleges. Remélem nem lesz tényleges, mert azt már nem bocsáthatja meg a hercegnõ.
10/10
lazi95 2010 dec. 19. - 23:13:37 10/10
(1623/239047)
Bocs hülyeséget írtam csak hasonlít rá.
10/10
offtopic
lazi95 2010 dec. 19. - 23:03:55 10/10 Előzmény lazi95
(1622/239047)
Offtopic láttam Bidamot a Warlord címû film trailerében Jól láttam?
10/10
zoey0001 2010 dec. 19. - 17:17:43 10/10
(1621/239047)
téll holnap hanyadik rész lesz? 37 vagy 38? mert a 38.ból is volt az elõzetesben részlet
kymara 2010 dec. 19. - 15:00:20
(1620/239047)
Nos, a következõ részhez a gyenge idegzetûeknek ajánlott tripla tasak zsebkendõ.
10/10
icetea83 2010 dec. 19. - 11:40:35 10/10
(1619/239047)
offtopic: Azon gondolkoztam, hogy melyik drámasorozat lenne a következõ, amit esetleg megvenne az M1.
A Painter of the Wind!!!
Imádtam!!! Nagyon szépen, igényesen megcsinálták!Továbbá bámulatosak a színészi alakítások!
http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_71252.htm
10/10
zoey0001 2010 dec. 18. - 19:28:40 10/10
(1618/239047)
köszi szépen :))))
10/10
zoey0001 2010 dec. 18. - 17:05:04 10/10
(1617/239047)
valaki tudna adni linket ahonnan letudnám tölteni a sotozatot eredetiben? elõre is köszi ^.^
9/10
napraforgó 2010 dec. 18. - 12:28:36 9/10
(1616/239047)
Már leírtam. Ide a szövegbe jól illett volna a dokmentum helyett a fontos irat, vagy a titkos irat kifejezés. Sõt, így még a szótag is ugyanannyi lett volna.
Nyilván nem kell, és nem is lehet erõltetni a korabeli magyar kifejezéseket (pláne, hogy akkoriban még csak vándoroltunk valahol a pusztában), de azért a mai modern kifejezéseket kerülni kéne egy történelmi korokban játszódó történetben.
10/10
fredi60 2010 dec. 18. - 09:01:07 10/10 Előzmény napraforgó
(1615/239047)
"Latin eredetû, és nem valószínû, hogy a 7. századi Sillában használták ezt a szót"
A szinkron a mai Magyarországon készült. Honnan lenne elvárható, hogy a korhûség kedvéért egy VII-X. században használatos magyar kifejezést találjanak hozzá??
Neked mi az ötleted? Mi lenne korhû, mégis? Iromány? Nem jó. Okmány? Az is késõbbi....
10/10
fredi60 2010 dec. 18. - 08:56:55 10/10 Előzmény Lily77
(1614/239047)
"a nõk egy kissé alulértékeltek voltak - általában"

Ez az összes távol-keleti kultúrára érvényes. Részben még napjainkban is.
kelkaposzta 2010 dec. 17. - 21:42:54
(1613/239047)
Ja nekem Jushin-nak olyan félig japán, félig kínai arca van az orra nekem kínai, mint Tony Leung-é, a szeme és a nagyon kiálló arccsont viszont nekem japános... http://img260.imageshack.us/img260/3170/40fr2.jpg
nagy cerka 2010 dec. 17. - 21:33:04
(1612/239047)
Köszi! :)
kelkaposzta 2010 dec. 17. - 20:41:31
(1611/239047)
Ez is elrontott jelenetes vidi: Csilsuk 1:30 táján, ahogy megy keményen a hegyen majd másik irányba megy, mint ahol a barlang van :DD aztán újra, akko meg nekimegy a falnak :DDDDDDD http://www.youtube.com/watch?v=BoOOYxoMBjQ&feature=related
9/10
napraforgó 2010 dec. 17. - 20:33:39 9/10
(1610/239047)
Tényleg az õr ruhája volt, csak nem mutatták, hogy szerezte meg.
A feliratban viszont Munno a három királyságról beszélt (Three Kingdom) és nem a három Han-ról, mint a magyarban.
10/10
kiskovacska 2010 dec. 17. - 20:33:06 10/10
(1609/239047)
JA értem, csak nem olvastam, hogy mire válaszoltál.
Lily77 2010 dec. 17. - 20:31:26
(1608/239047)
Az a baj hogy sose gondolkodik elõre csak hipsz hopsz gyerünk. de reméljük, hogy nem ölt meg senkit.