Herczeg Ferenc: Déryné ifjasszony című drámájának Nemzeti Színházbeli előadásából készült Vidnyánszky Attila rendezésében a tévéfilm. A történet az 1830-as években játszódik a történelmi Magyarországon, ahol maroknyi vándorszínész járja az országot, hogy magyar nyelven szóljon az itt élő emberekhez. Déryné szerelmi tragédiája mellett a nézők ízelítőt kapnak a vándorszínészek életéből és a magyar nyelvért folytatott küzdelemből, kicsit könnyeden, romantikusan, humorral fűszerezve.
Figyelem: A beküldött észrevételeket a szerkesztőink értékelik, csak azok a javasolt változtatások valósulhatnak meg, amik jóváhagyást kapnak. Kérjük, forrásmegjelöléssel támaszd alá a leírtakat!
Hozzászólások
1/10
lilibarono
2023 szept. 22. - 21:38:40
1/10
Hát ez meg micsoda? Valami színdarab? Rémes... paródiának is rossz
Meg fogom nézni este a filmet, de a mai filmprodukciók számomra nézhetetlenek !
Nem tudom, hogy miről szólnak !..........nincs bennük emlékezhető színész ! ..........nincs színészi alakítás sem !..............zavaros dramaturgia !......................stb.
Tetézi a dolgot, hogy ennek a filmnek a rendezője Vidnyászky Attila, akinek a színpadi rendezéseit eddig sohasem tudtam kedvelni !
Vidnyászkynál mindig sötét a színpad, minden előadásában "körtánc" van ( indokolatlanul).
És a legelfogadhatatlanabb, hogy ő is átírja a darabokat, mint a mostani liberális rendezők !
Mikor lesz már a színház (és a film) normális emberi agy terméke ??
Több, mint egy órája nézem, és mostanra szedtem össze annyira a bátorságomat, hogy pontozzam is a produkciót.
Sajnálom, de a legnagyobb erőfeszítéssel, és a legnagyobb jóindulattal sem tudok rá mást adni, mint 1-est.
Ebben a pillantban kaptam meg a hsz-edet. Látom, maximális ponttal jutalmaztad meg ezt az előadást.
Én kb. félórája nézem, és egyelőre borzasztónak találom.
Pedig nyitottan, érdeklődéssel ültem le a képernyő elé, de ez alulmúlja a legrosszabb várakozásomat is.
Ilyen ripacskodást nem is tudom, mikor láttam utoljára. Ha ez egy rendezői koncepció, akkor elnézést, akkor úgy látszik, én nem értem az egészet.
Sajnálom...:)
"a nézők ízelítőt kapnak a vándorszínészek életéből és a magyar nyelvért folytatott küzdelemből, kicsit könnyeden, romantikusan, humorral fűszerezve." - írja az ismertető.
Hát, ez nem könnyed, nem romantikus, és nem humoros, hanem egész egyszerűen valami katasztrófa!
Rettenet!
Felelőséggel állítom, hogy nincs olyan ember, aki ezt a 141 perces - több, mint 2 órás - szörnyűséget végig tudja nézni!
Ha igen, annak megsüvegelem a kitartását és a türelmét, amivel több, mint 2 órát hajlandó elpocsékolni az életéből.
Te jó ég!
Az értesítések jelenleg le vannak tiltva! Amennyiben szeretnél cikkajánlókat kapni, kérlek, hogy a böngésző Beállítások / Értesítések menüpontja alatt állítsd be az értesítések engedélyezését!
Hozzászólások