Lolka és Bolka

Bolek i Lolek / Polowanie na Goryla
lengyel rajzfilm sorozat, III / 7. rész, 15 perc

Értékelés:

17 szavazatból
Szerinted?

+ 1 kép

Értékelés:

17 szavazatból
Szerinted?

A műsor ismertetése: Lolka és Bolka két pajkos, kíváncsi és nagyon jószívű fiúcska. Kalandos történeteik során felfedezik a körülöttük lévő világot. Folyamatosan olyan szituációkban találják magukat, amely minden hétköznapi kisgyermekkel, akár veled is megtörténhetnek.

Évadok:

Stáblista

Alkotók

Hozzászólások

Szerinted?
kispiroska01 2019 nov. 14. - 17:05:42
A port.hu a rajzfilmeknél sosem adja meg a korhatárt, így sosem tudom, hogy nézheti-e a négyéves kisunokám. Így aztán kénytelen vagyok letölteni és megnézni, vagy legalább is belenézni, hogy megtudjam. Aztán ha kiderül számomra, akkor vagy megy a kukába, vagy megnézheti, de ez utóbbi sokkal ritkábban történik meg, mert a kisgyerekek meséibe is beleszőnek valami fenyegető, félelmetes ellenségképet. Azt nem értem, hogy miért nem lehet csak kedves, az életből merített történeteket készíteni?! De visszatérve erre a mesére, kérdezem a kedves nézőktől, hogy milyen korhatárba sorolható ez a mese? Köszi.
eynrg 2014 nov. 03. - 13:19:30
Rájuk én is élénken emlékezem gyermekkoromból. A Régi új filmek blogjában olvashattok róluk, a "Régi mesék - 5 külföldi mese" cikkben, néhány dolog kiderül.
Owen069 2011 márc. 02. - 19:34:36
A Filmbox Family-n adnak Lengyel Rajzfilmeket és ott adnak Lolka és Bolkát.
offtopic
fredi60 2010 júl. 01. - 20:47:20
Ha jársz esetleg Ukrajnában véletlenül, az utcák nevében a Cservona Armija Vörös Hadsereget jelent. ;)
offtopic
fredi60 2010 júl. 01. - 20:45:59 Előzmény sofi 72
Aha, oroszul fekete a csornij (nõnemben csornaja, stb), de itt most lengyelrõl van szó. És pl. ukránul is (ami inkább a lengyelhez áll közelebb véleményem szerint) a cservona vöröset jelent.
sofi 72 2010 jún. 29. - 20:19:04
A fenébeeeee! Pedig leporoltam magasszintû orosztudásomat, gondolván, a két nyelv talán valamennyire hasonló??!!!! (ha másért nem a keleti blokk konformizmusa miatt!!:))))
ÉS oroszul a fekete valami csornüly?? Nem????

Na, elég a hülyeségbõl!!!
Köszönöm még1x.
fredi60 2010 jún. 29. - 20:14:00
Hát nem pontosan, de a lényegen nem változtat! :)

"Bolek – czerwone szorty, ¿ó³ta bluza, wy¿szy i szczuplejszy, Lolek – fioletowe spodnie na szelkach, bia³y podkoszulek, ni¿szy i tê¿szy"

(Bolek - piros sort, sárga ing, magasabb és vékonyabb, Lolek - ibolyaszínû nadrág, fehér póló, alacsonyabb és testesebb)
sofi 72 2010 jún. 29. - 19:57:47
Áháááá!!
Szóval Te még bizonyítékkal is tudsz szolgálni!! Remek!!:))
A wiki-t én is megnézhettem volna.....a francba, hogy nem jutott az eszembe!!!

Lengyelül nem tudok, de gondolom a cservona szortyi az fekete haj???:))))

Köszi a korrekt választ!!
fredi60 2010 jún. 29. - 19:47:22
Ez egy nagy tévedés, mert fordatva van. (Érdekes módon, a film címe is. Nálunk Lolka és Bolka, míg a lengyeleknél Bolek i Lolek.)

Szóval Bolka (helyesebben Bolek, mert a Bolka már ragozott mód!)a sötét hajú, magas srác, míg Lolka (helyesebben Lolek) a tömzsi gyerek.

"Bolek – czerwone szorty, ¿ó³ta bluza, wy¿szy i szczuplejszy, Lolek – fioletowe spodnie na szelkach, bia³y podkoszulek, ni¿szy i tê¿szy"
http://pl.wikipedia.org/wiki/Bolek_i_Lolek
sofi 72 2010 jún. 29. - 19:46:11
Hát, az valóban rossz ötlet lenne, mert ez a kérdés nem most merült fel bennem, hanem talán 6 éves koromban!(és azóta sem értem!!!):D

Amikor még ugye a politika, mint olyan nem igazán kötötte le zsenge kis agyamat!!:))))

Úgyhogy, ha azt gondolod/tad, hogy eme kérdésem esetleg ilyen töltettel rendelkezne,(na, ez elég "Mekk Elek-es" volt!!!:) akkor azt kell mondanom, hogy: NEM :DDD
De ha megtudod válaszolni, akkor szívesen veszem!!!!

Mekk
Összes hozzászólás